Translation for "punaiser" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Une photographie de Miranda était punaisée au mur.
En la pared, fijada con alfileres, había una fotografía de Miranda.
- Vous vous rappelez, ces punaises rouges sur ma carte ?
—¿Te acuerdas de aquellos alfileres con cabeza roja que tenía en el mapa?
- C'est une de vos punaises rouges, également, précisa Dar.
—Éste también es uno de tus alfileres rojos —dijo Dar—.
Elle avait une voix de crécelle, comme si sa gorge était tapissée de punaises.
Su voz tenía un sonido metálico y raspante, como si tuviera la garganta llena de alfileres.
On l’a interrogé sur le pêle-mêle : pourquoi n’y avait-il que des punaises et des petits trous mais aucun document ?
¿Por qué estaba lleno de alfileres y agujeros pero no había una sola nota clavada?
Ils auront une carte murale de la ville et suivront mes déplacements à l’aide de petites punaises.
Deben de tener un mapa de la ciudad donde señalan mis movimientos con alfileres de colores.
les garçons de dernière année y ont décoré les murs avec des punaises de lit transpercées par des épingles.
los chicos del último año habían llenado las paredes de chinches ensartadas en alfileres.
C’est terminé. Je suis aussi mort et inanimé que les punaises à tête rouge épinglées sur ma carte.
Ya se ha acabado. Estoy tan muerto e inanimado como esos alfileres de cabeza roja que adornan mi mapa.
Chaque matin, j’obtenais de la passerelle notre position et je l’indiquais sur la carte avec une punaise orange.
Cada mañana, pedí nuestra posición en el puente de mando y la marcaba en el mapa con alfileres con la cabeza de color naranja.
Au fur et à mesure de la progression de ce manuscrit, j'utiliserai ces punaises pour marquer les endroits où j'ai assassiné des gens.
A medida que este manuscrito vaya desarrollándose, marcaré con los alfileres los lugares donde cometí algún asesinato.
La plupart des punaises, dont « Grosse Légume » se servait pour accrocher des trucs au tableau de la cuisine, étaient éparpillées sur le dessus de verre de la table basse.
La mayoría de las chinchetas, que Clawson utilizaba para sujetar notas en el tablón de la cocina, estaban esparcidas por la superficie de cristal de la mesilla.
Je me rendis alors compte de ce qui l’occupait: elle faisait le tour de la pièce avec dans la main une poignée de punaises, et s’employait à fixer au mur les bords du papier jaune, là où ils retombaient ou cloquaient.
Entonces vi lo que estaba haciendo: recorría la habitación con un puñado de tachuelas para sujetar los bordes de papel amarillo que se estaban desprendiendo o formaban jorobas en las paredes.
Il faut faire la somme de tout ce qu’il y a à payer, depuis les punaises pour afficher des papiers jusqu’à la taxe d’habitation, au salaire des dirigeants de l’entreprise, aux heures des ouvriers, à la note d’électricité.
Tú tienes que sumar lo que cuesta todo, desde una aguja para sujetar los papeles hasta la parte proporcional del alquiler, el sueldo de los jefes de la empresa, las horas de los obreros y hasta incluso la luz que se gasta.
Au premier, dans un placard de coin prélevé sur ce qui était sans doute jadis une chambre d’enfants – les murs criblés d’innombrables trous de punaises et souillés de bouts de scotch qui servaient à maintenir des posters –, il découvre des piles de Playboy et de Penthouse du début des années soixante-dix.
Arriba, en un armario inclinado de lo que antiguamente debió de ser el dormitorio de un chico —con las paredes perforadas por docenas de agujeros de chinchetas y manchadas por trozos de cinta adhesiva utilizada para sujetar pósters— encuentra pilas de Playboy y Penthouse de los primeros años de la década de los setenta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test