Translation examples
Or je n’ai pas une telle motivation. Je ne puis l’avoir.
Y yo carezco de tal motivación. Ni la puedo tener.
Je suis, par delà toute connaissance que je puis avoir, ce moi qu’un autre connaît.
Soy, allende todo el conocimiento que pueda tener, ese yo que otro conoce.
«Au fait, se dit-il, mais je puis avoir besoin d'elle plus qu'elle n'aurait besoin de moi.
De hecho —se dijo— yo puedo tener más necesidad de ella que ella de mí.
Je puis avoir personnellement la conviction que les manières de M. Micawber... – Allons !
Yo puedo tener la convicción de que míster Micawber… —¡Hem!
Je ne puis avoir d’ambition que pour lui, voici donc mes inquiétudes augmentées.
Yo no puedo tener ambición más que por él, y así mis inquietudes han aumentado.
Je puis avoir mon opinion sur votre compte. Vous pouvez avoir la vôtre sur le mien.
Puedo tener mi opinión sobre usted, como usted puede tenerla sobre mí.
Et, quant aux papiers compromettants que je puis avoir, ils sont dans ce paquet que j’ai laissé chez vous. »
Y en cuanto a los papeles comprometedores que pueda tener, están en ese paquete que he dejado en la tuya.
— Je verrai tout de suite si je puis avoir confiance… Venez…
—Comprobaré en seguida si puedo tener confianza en usted… Acérquese…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test