Translation for "puceron" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
— Ils l’appelaient “le Puceron”.
—Le llamaban «el Afido».
« Les lumiroses sont infestées de pucerons », dit Toby.
—Hay áfidos en las lumirrosas —dijo Toby.
Dans le jardin, l’esclave Sjako débarrasse les feuilles de salade de leurs pucerons.
En el huerto, el esclavo Syako limpia de áfidos las hojas de la ensalada.
Nous devrions le border de plantes aimées des pucerons si c’est faisable.
Deberíamos rodearlo de las plantas favoritas de los áfidos si es posible.
Je pense comme les abeilles se chauffent au soleil, ou comme les fourmis caressent les pucerons.
Pienso de la misma manera que las abejas toman el sol o las hormigas atacan a los áfidos.
Ne croyez-vous que nous devrions fournir à nos fourmis un paradis artificiel avec des pucerons, monsieur ? — Effectivement.
¿No cree que deberíamos surtir de áfidos cualquier paraíso artificial de hormigas que se precie, señor Adamson? —Pues claro que sí.
Il y avait dans le Tronc-de-l’Orme un « troupeau » florissant de pucerons, assidûment stimulés et cajolés par leurs gardiennes pour provoquer la sécrétion de gouttes de miellée sucrée avidement bue et emmagasinée.
Había una población floreciente de «ganado» de áfidos en el Tronco del Olmo, asiduamente acariciado y mimado por sus hormigas guardianas para provocar la secreción de gotas de dulce rocío de miel, ansiosamente sorbido y almacenado.
Dans le corps de quelques-uns, qui se tenaient dans l’ambre liquide d’une colonne de lumière, tu voyais le cœur tout petit en train de battre et la trachée esquissée à la mine de plomb, comme dans le corps de daphnies et de pucerons.
A través de los cuerpos de algunos de ellos, situados en el ámbar líquido de un chorro de luz, podías adivinar el latido de sus corazoncitos, sus tráqueas esbozadas a lápiz, como a través del cuerpo de las pulgas de agua o de los áfidos.
D'instinct, il savait quelles plantations effectuer à la lune montante ou descendante, la quantité d'eau ou de soleil dont les végétaux avaient besoin, comment se débarrasser d'un champignon à l'aide d'un antifongique naturel ou limiter l'invasion des pucerons en plantant des soucis.
Sabía instintivamente qué semillas había que plantar cuando la luna menguaba y cuáles cuando crecía. Sabía sin que se lo dijeran cuánta agua y cuánto sol necesitaban las plantas, qué añadir al suelo, cómo librarse de los hongos con una rociada de agua y jabón y cómo controlar la población de áfidos plantando maravillas.
Papillons tachetés et papillons citron voltigent de feuille en feuille, loirs, souris des bois et campagnols courent dans les broussailles. Les écureuils gris sont partout. Un pic m’observe curieusement du haut de son perchoir, mais ne répond pas au bonjour cordial que je lui adresse. Un chevreuil effarouché bondit de sa cachette où j’ai trébuché. Des milliers de pucerons noirs et verts sucent la sève des feuilles et des tiges, et sécrètent la miellée dont se nourriront les fourmis et autres insectes.
Unas mariposas moteadas volaban de hoja en hoja. Los lirones y los ratones campestres corrían por entre la maleza y había ardillas grises por doquier. Un pájaro carpintero me miró con curiosidad pero no correspondió a mi saludo. Un corzo se asustó al verme y corrió a ocultarse. Miles y miles de áfidos (quizá los conozcan por el nombre de pulgón verde) chupaban la savia de las hojas y los tallos, extrayendo la ligamaza para que las hormigas y otros se alimentaran de ella.
– Les pucerons, j’imagine.
—Por el pulgón, supongo.
Je vais compter les pucerons.
Voy a contar pulgones.
… car les coccinelles mangent les pucerons.
—… porque las mariquitas comen pulgones.
Les fourmis procèdent de même avec les pucerons...
Las hormigas proceden del mismo modo con los pulgones
La saveur diffère de celle des pucerons.
El sabor es distinto del que dan los pulgones.
On disait qu’ils se multipliaient comme des lapins, ou des pucerons.
—Se decía que se reproducían como conejos, o como pulgones.
Étage – 9 : voici les étables à pucerons.
Piso –9: en él están los establos de pulgones.
Le taux de reproduction des pucerons a augmenté.
La tasa de reproducción de los pulgones ha aumentado.
Mais il avait compté sans le puceron noir, la larve de taupin, la chrysomèle, la larve de tipule, le puceron vert, la piéride du chou.
Sin embargo, en el sueño no había tenido en cuenta el pulgón negro ni el gusano de alambre ni el escarabajuelo ni la larva de la típula ni el pulgón verde ni la mosca blanca.
dans cet inépuisable ensemble, de soleil à puceron, on ne se méprise pas;
en este inagotable conjunto, de sol a pulgón, no hay desprecio;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test