Translation for "pubescent" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Laissez-moi, laissez-moi seul dans mon parc pubescent, mon jardin de mousse tendre.
Ah, dejadme solo en mi parque pubescente, en mi jardín musgoso.
Ce qu’Alice pense en ce moment, nous l’ignorons, mais il est plus que probable qu’elle éprouve une certaine satisfaction à voir découvertes les sorcières pubescentes de Bonden.
No sabemos qué piensa Alice en ese momento, pero es muy posible que sienta cierta satisfacción al ver que las pubescentes brujas de Bonden han sido desenmascaradas.
Et les Polynésiens, vieux, ils répandent du sable dans la maison, laissent des jus de poisson sur le mobilier, et toutes ces minettes pubescentes avec leurs doudounes à l’air ? En prison !
Meten arena en la casa, manchan los muebles de salsa de pescado, y todas esas niñatas pubescentes, con las domingas al aire. ¡A la cárcel!
Milana, l'assistante personnelle de Sergueï, et deux Ouzbèques pubescentes lui ont servi le plov1 sur le ventre, je crois pouvoir dire que c'était borderline.
Milana, la ayudante personal de Serguéi, y dos uzbecas pubescentes le sirvieron el plov[3] en el vientre y creo poder decir que fue borderline.
Alternativement, musique geignarde plus-ralentie autorise engagements prolongés, « pré-liminaires », occasionnant abrasion bas-ventres femelles par phalli bandés masles pubescents.
Estas se van alternando con música más lenta, que permite unos contactos preliminares prolongados durante los cuales los machos pubescentes frotan a las hembras con sus falos erectos.
De temps à autre, je tirais parti de mes relations dans le monde médico-social pour visiter, en compagnie d’enquêteurs, éducateurs ou psychothérapistes, des orphelinats, maisons de redressement et autres institutions où, avec la même impunité que dans mes rêves, je pouvais contempler de pâles et pubescentes gamines aux cils entremêlés.
De vez en cuando, aprovechaba las relaciones que había hecho con sociólogos y psicólogos para visitar en su compañía varias instituciones, tales como orfanatos y reformatorios, donde podían contemplarse pálidas jóvenes pubescentes, de pestañas gruesas, con una impunidad perfecta como la que nos está asegurada en sueños.
– Je ne dirais pas de Sam qu’il est pubescent.
—Yo no describiría a Sam como «púber».
– Quarante ados pubescents loin de chez eux ?
—¿Cuarenta púberes lejos de casa?
Il ignorait, par exemple, l’existence de Steve Gonzalez, un spécimen particulièrement charmant de l’humanité pubescente qui avait attiré mon attention.
No podía conocer la existencia de Steve González, por ejemplo, un ejemplo encantador de humanidad púber que había llamado mi atención.
Je pressai les lèvres contre l'entre-jambes, aspirant l'odeur d'hormones adolescentes et de parfum bon marché qui imprégnait encore le tissu, le relent enivrant, chavirant, de gamines pubescentes qui remplissait le foyer, les remugles de poussière et de saleté ancestrale des dortoirs, le cocktail détonnant de sous-vêtements sales jetés par les petites lectrices d'Alice.
Acerqué la cara al vestido y aspiré el olor a hormonas de adolescente y perfume barato impregnado en la tela, el hedor embriagador de las púberes que llenaban el orfanato, los olores a polvo y mugre ancestral de los dormitorios, el crispante estruendo de la ropa interior sucia que las jóvenes lectoras de Alicia arrojaban al suelo.
Et les phares et les feux de position d’avions à l’atterrissage, et les constellations étouffées par le brouillard et le halo de radium de la coupole du Veterans Stadium, et l’éclair de chaleur au-dessus de Tinicum, et la lune à laquelle la crasseuse Camden avait donné l’hépatite au moment où elle se levait, toutes ces lumières urbaines compromises se reflétaient sur la peau d’aubergines adolescentes, de jeunes poivrons, concombres et épis de maïs, de cantaloups pubescents.
Y los reflectores y las luces de posición de las aeronaves que aterrizaban, y las constelaciones atrofiadas por las nieblas tóxicas, y el crisol radioactivo del Veterans Stadium de béisbol, y la tormenta térmica sobre Tinicum, y la luna a que el sucísimo Camden había ido contagiando de hepatitis según ascendía, todas estas luces urbanas comprometidas hallaban reflejo en la piel de las berenjenas adolescentes, de los jóvenes pimientos y pepinos, en el maíz tierno, en los cantalupos púberes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test