Translation for "préconscient" to spanish
Préconscient
Translation examples
La réflexion est une activité essentiellement préconsciente.
Para mí la meditación es una actividad básicamente preconsciente.
— Ça ressemble à la façon dont Kunie décrit le fonctionnement du préconscient humain !
—¡Se parece a la forma en que Kunie describe el funcionamiento del preconsciente humano!
Initialement, les synthétiques ne devaient disposer que d’un niveau d’intelligence préconscient, à peu près équivalent à celui du plus crétin des bots.
Cuando se crearon los híbridos, en un principio se suponía que iban a tener un nivel preconsciente de inteligencia, como la variedad más tonta de bot.
Son cœur tressaillit un instant à la pensée, préconsciente, qu’un des costumes qu’il venait chercher avait été, par des voies oniriques, mystérieusement déposé là.
Durante un instante preconsciente el corazón le dio un vuelco al imaginar que, en virtud de alguna lógica onírica, alguien había abandonado allí uno de los trajes que buscaba.
LE TRI PRÉCONSCIENT DES ASSOCIATIONS MÉMORIELLES SEMI-ALÉATOIRES NE DOIT PAS ÊTRE TROP STRICT, disait un commentaire de Li Xieng en lettres brillantes dans le coin supérieur gauche de l’écran.
… LA ELECCIÓN PRECONSCIENTE DE ASOCIACIONES DE MEMORIA SEMIALEATORIAS NO PUEDE SER DEMASIADO ESTRICTA, comentó Li Xieng en una línea de brillantes letras, arriba, a la izquierda.
Après tout, le félin avait été un pion dans la vicieuse bataille de cette procédure de divorce entre Manfred et Pamela – des dizaines d’années avant sa naissance – et il était fort possible qu’il y eût des instructions à long terme enfouies dans ses motivations préconscientes.
Al fin y al cabo fue un peón en la encarnizada batalla por el divorcio entre Manfred y Pamela (décadas antes de que él naciera) y podría haber instrucciones de larga duración enterradas en sus unidades preconscientes.
Il retrace la simple réalité quotidienne, si difficile à raconter – gestes, objets, instants – et surtout la zone grise du préconscient, là où la conscience se voile sans s’éteindre, laissant affleurer des grumeaux de vécu.
Plasma la simple realidad cotidiana, tan difícil de narrar —gestos, objetos, instantes— y sobre todo la zona gris de lo preconsciente, ahí donde la conciencia se vela, dejando aflorar grumos de lo vivido, pero sin apagarse.
Rien de valeur ne lui était échu du fait de cette disparition sauf une intuition, qu’il semble exister chez les hommes un mécanisme universel, un signe d’avertissement préconscient qui se met en marche à la mention de certains détails de la vie antérieure d’une femme.
No había aprendido nada de valor de la desaparición de él, salvo una única idea: la idea de que en los hombres parece haber un mecanismo universal, un zumbido de advertencia preconsciente que se activa cuando se mencionan ciertos detalles de la vida anterior de una mujer.
on tend à les considérer, à la manière des rêves, comme des phénomènes psychiques : peut-être pour une manifestation de l’activité inconsciente ou préconsciente (ou, au sens mystique du terme, pour quelque chose d’ordre « spirituel ») et non pour une réalité « médicale », encore moins « neurologique ».
Estos «arrebatos» (que suelen ser de viva intensidad, y estar cargados de sentido y de sentimientos personales) tienden a considerarse, como los sueños, psíquicos: como una manifestación, quizás, de actividad inconsciente o preconsciente (o, en los individuos de tendencia mística, de algo «espiritual»), no como algo «médico», y mucho menos «neurológico».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test