Translation for "provenance" to spanish
Translation examples
Il ne put pas localiser sa provenance.
No consiguió localizar su origen.
Aucune idée de la provenance du tir ;
No tenía idea del origen del proyectil;
Et la provenance de cet or est toujours restée un mystère.
El origen del oro siempre ha sido un misterio.
Il n’y aurait aucun doute sur la provenance du coup de feu ;
No habría confusión acerca del origen del disparo;
On se demandait si vous, vous aviez une idée de sa provenance
Nos preguntábamos si tendrían ustedes alguna información sobre su origen.
– Mais pourquoi cette manœuvre ? Pourquoi avoir caché sa provenance ?
—Pero ¿por qué hacer esa jugada y esconder el origen?
« L’ennui, quant à ce pub, voyez-vous, c’est sa… provenance*1.
El problema con ese pub, ¿sabe?, es su… origen.
« Ils sont exactement comme les autres. Impossible d’en déterminer la provenance.
– Como en el caso de los otros, no puede averiguarse el origen.
Il ne garantit jamais la provenance d’un tableau, même s’il le peut.
No garantiza el origen, aunque pueda hacerlo.
Nombre de mes trésors sont de cette provenance, tombés du ciel.
Muchos de mis tesoros tienen el mismo origen: caídos del cielo.
C’est une question de provenance.
Es una cuestión de procedencia.
— Quelle est la provenance des cartes ?
—¿Y qué hay de la procedencia de las cartas?
– Vous en a-t-on donné la provenance ?
—¿Le informaron de su procedencia?
— Quelle en est la provenance, Cocceius ?
—¿Cuál es su procedencia, Cocceyo?
D’autres, dont j’ai oublié la provenance :
De otras, he olvidado la procedencia:
Provenance impossible à établir.
No se puede averiguar procedencia.
Leur provenance paraît simple.
La procedencia parece simple.
Provenance : son bureau ministre à Honeybrook.
Procedencia: su buró en Honeybrook.
Les locataires étaient d’une grande diversité de provenances ;
Los inquilinos eran de procedencias muy diversas;
Je me suis longuement interrogée sur sa provenance.
Llevo mucho tiempo preguntándome por su procedencia.
L’endroit ne manquait pas non plus de panaches en plumes de paon, de statuettes d’une douteuse provenance maya et de bas-reliefs représentant Cuauhtémoc qui, combinés aux éclairages, lui conféraient une ambiance exotique très à la mode.
No faltaban, sin embargo, penachos con plumas de pavorreal, estatuillas de sospechosa ascendencia maya y bajorrelieves con la figura de Cuauhtémoc que, combinados con las luces del lugar, daban a la atmósfera un exotismo muy de moda.
Usant jusqu’à l’os de ses relations au niveau fédéral, il avait mis la main sur une liste de la United States Information Agency comportant les noms de tous les citoyens indiens en possession de visas américains ainsi que d’autres personnes entrées aux États-Unis en provenance d’Inde depuis le premier juin.
Exprimiendo al máximo sus conexiones federales, consiguió hacerse con una lista elaborada por la USIA de las personas de nacionalidad o ascendencia india que habían obtenido visados de entrada en Estados Unidos desde el 1 de junio.
Il éprouve de surcroît une certaine amertume à constater que des immigrants de toute provenance s’engouffrent sans difficulté dans ce melting-pot tourbillonnant qu’est l’Amérique des années 1920, alors que lui-même, malgré sa pure ascendance anglo-saxonne, est toujours en quête d’une situation.
Además, siente cierta amargura al constatar que inmigrantes de todos los orígenes se introducen sin dificultad en ese melting-pot[4] vertiginoso que es la Norteamérica de los años veinte, mientras que él, a pesar de su pura ascendencia anglosajona, sigue en busca de una posición.
La seule fois où je présentai ma démission à Wolfe fut quand il m’envoya à un dock de Brooklyn où un vapeur en provenance de Chine était amarré, pour essayer d’acheter une quelconque racine au capitaine.
La única vez que me he despedido de Wolfe, fue cuando me envió a un barco chino anclado en Brooklyn para que le comprase al capitán una raíz china.
Et, même si cela venait en partie de la concurrence que faisaient maintenant au caoutchouc amazonien les exportations toutes récentes de caoutchouc en provenance des colonies britanniques d’Asie – Singapour, Malaisie, Java, Sumatra et Ceylan –, planté là-bas à partir de souches venues d’Amazonie, en une audacieuse opération de contrebande, par l’homme de science et aventurier anglais Henry Alexander Wickham, ce qui conditionna vraiment l’effondrement de la Peruvian Amazon Company fut la mauvaise image qu’elle avait acquise aux yeux de l’opinion publique et dans les milieux financiers à la suite de la publication du Livre bleu.
Y, aunque ello se debía en parte a la competencia que ahora hacían al caucho amazónico las flamantes exportaciones de caucho procedente de las colonias británicas del Asia —Singapur, Malasia, Java, Sumatra y Ceilán—, sembrado allá con retoños sacados de la Amazonia en una audaz operación de con trabando por el científico y aventurero inglés Henry Alexander Wickham, el hecho neurálgico del derrumbe de la Peruvian Amazon Company fue la mala imagen que adquirió ante la opinión pública y los medios financieros a raíz de la publicación del Libro Azul.
– Je me suis garé en haut de l’allée, puis j’ai continué à pied. Tout d’un coup j’ai entendu un vacarme terrible en provenance de la maison, et je me suis mis à courir.
—Aparqué al comienzo del sendero y me dirigí caminando hacia la casa. Oí un terrible estruendo dentro y empecé a correr.
Il avait aussi appris, au début de l’hiver, avant que les nouvelles en provenance de l’extérieur ne fussent presque taries, qu’une guerre sainte se préparait en Batiare, avec des armées des quatre contrées jaddites massées pour voguer en direction de l’Ammuz et de la Soriyie au printemps.
Además supo, a comienzos del invierno antes de que el torrente de noticias provenientes de fuera se redujera considerablemente, que se estaba preparando una guerra santa en Batiara, con ejércitos de cuatro tierras jaditas concentrados para zarpar hacia Ammuz y Soriyya en primavera.
Depuis le début juillet, Mink et Tom avaient disparu et ces jours d’attente de l’heure H, calmes et ensoleillés, furent pour Jacques Mornard des journées lentes, assombries par la crise galopante que vivait la coalition du Front populaire au pouvoir en France, mais surtout en raison des nouvelles de plus en plus mauvaises en provenance d’Espagne, où l’évacuation des volontaires des Brigades internationales avait commencé et où l’Armée populaire, malgré l’intrépide offensive de l’Ebre, n’était pas parvenue à faire reculer les troupes franquistes et à les expulser de la frange de territoire qu’ils avaient occupée jusqu’à la Méditerranée.
Desde comienzos de julio, Tom y Mink se habían esfumado y aquellos días de espera del momento cero, apaciblemente veraniegos, fueron para Jacques Mornard unas jornadas lentas, ensombrecidas por la crisis galopante que vivía la coalición del gobierno del Frente Popular en Francia, pero, sobre todo, por las cada vez peores noticias que iban llegando desde España, donde había comenzado la evacuación de voluntarios de las Brigadas Internacionales sin que el Ejército Popular, a pesar de la intrépida campaña del Ebro, lograra hacer retroceder a las tropas franquistas y consiguiera expulsarlas de la franja que habían abierto hasta el Mediterráneo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test