Similar context phrases
Translation examples
Rudy en percevait le reflet sur la surface blanche de sa propre table.
Rudy percibía su reflejo en la superficie blanca de su propia mesa.
Puis, de sa propre table, Bruno Manzini prit le commandement.
Entonces, desde su propia mesa, Bruno Manzini se hizo cargo de la situación.
S’il a des enfants ou des parents qu’il entretient, je les ferai manger à ma propre table.
Si tiene hijos o padres que mantener, les daré de comer en mi propia mesa.
Jamais je n'ai eu à essuyer pareil outrage, à ma propre table, de la part d'un de mes propres hôtes payants !
¡Oh! ¡Ninguno de mis huéspedes me ha insultado nunca de este modo, en mi propia mesa!».
Riley visualisa soudain Mercy en train de faire la même chose à leur propre table.
De repente Riley podía imaginarse a Mercy haciendo lo mismo en su propia mesa.
Il ramassa sur sa propre table les brochures de maman et en fit un rouleau qu’il enfourna dans une poche de son pantalon.
Recogió de su propia mesa los folletos de su madre e hizo con ellos un rollo, que se metió en un bolsillo del pantalón.
Pourtant, l’idée qu’il s’est tortillé à sa propre table d’un air coupable agace Jack au plus haut point.
Sin embargo, a Jack le fastidiaba haberse sentido avergonzado y culpable en su propia mesa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test