Translation for "promenaient" to spanish
Translation examples
sur une autre encore, ils se promenaient sur la Rambla, main dans la main) ;
en otra se les veía caminando por la Rambla, cogidos de la mano);
Trois paons se promenaient gravement dans l’ombre.
Había tres pavos reales caminando por las sombras, con sus brillantes colas de ojos de Argos.
En traversant le terrain, il avait aperçu un Blanc et un nègre qui se promenaient ensemble.
Mientras cruzaba el terreno, vio a un muchacho blanco y a un negro caminando uno alrededor del otro.
Une vingtaine de mannequins sans visage escaladaient les escaliers, les redescendaient, s’arrêtaient sur les paliers, se promenaient dans les jardins…
Unas figuras sin rostro, alrededor de una docena, subían y bajaban escaleras o estaban de pie en los rellanos o caminando por los jardines.
La plupart des jeunes femmes qu’elles croisaient se promenaient le ventre à l’air, et on voyait les bretelles de leur soutien-gorge.
Muchas jóvenes que ella había visto caminando alrededor con sus ombligos al aire y enseñando los tirantes del sujetador.
Le plus souvent, ils se promenaient d’une rue à l’autre, sans but, en discutant avec animation et en se réjouissant d’être amis.
Sin embargo, la mayoría de las veces, se dedicaban a pasear por las calles, caminando sin rumbo fijo, hablando de cualquier cosa y disfrutando de la amistad.
Les quais grouillaient de touristes qui se promenaient le long de l’eau ou faisaient du shopping sur la jetée qui nous surplombait, mais je savais que ça n’empêcherait pas le manticore de passer à l’action.
Había turistas por todas partes, caminando junto a la orilla o haciendo compras en las tiendas del muelle, aunque yo sabía que eso no frenaría a la mantícora.
Un vieux dormait, étendu de tout son long sur un banc et deux policiers se promenaient à pas réguliers en bavardant de leurs petites affaires, sans doute de questions de traitement…
Un viejo dormía sobre un banco. Dos policías se paseaban lentamente charlando de sus cosas, sin duda cuestiones relacionadas con los sueldos. Siguió caminando.
Personne ne pouvait savoir combien de survivants frappés par la foudre se promenaient encore dans les alentours et comment la charge électrique pouvait les avoir modifiés de l’intérieur.
Nadie tenía ni idea de cuántos supervivientes a un rayo seguían caminando por ahí, ni de cómo el voltaje podía haberlos cambiado por dentro.
Elle le vit courir, plié en deux, dissimulé par les haies, cherchant à tendre une embuscade à Tilda et Flo, qui se promenaient entre les chaînes de clématites éclairées par le clair de lune.
lo vio correr agachado tras los setos bajos para tenderles una celada a Tilda y a Flora, que iban caminando juntas entre las cadenas de clemátides iluminadas por la luna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test