Translation for "program" to spanish
Translation examples
programa
Mais quel était ce programme ?
Pero ¿qué era ese programa?
Ce n’est pas dans le programme.
No está en el programa.
Ils n’ont pas de programme.
No tienen programa.
— Tu n’es qu’un programme.
–No eres más que un programa.
 Sur quel programme es-tu ?
¿Qué programa tienes?
Voici en tout cas le programme, la fin du programme.
He aquí en todo caso el programa, el fin del programa.
— Ça… c’est un programme ?
—¿Eso… es un programa?
Le tarissement de leur faculté de programmer le Mégavac ou même de programmer quoi que ce soit d’autre.
Que se agotase su capacidad de programar el Megavac, o de programar lo que fuese.
Programmer des simulacres est un art ;
Programar simulacros es un arte;
Peu importait la programmation.
Lo cierto es que no importaba mucho qué programara.
C’est pour cela que nous avons tenu à programmer cette conversation avec vous.
Por eso hemos querido programar esta conversación con vosotros.
Apprendre à programmer magnétoscope.
Aprender a programar el vídeo.
J’aurais dû programmer aussi l’effacement automatique.
Hubiese tenido que programar automáticamente la aniquilación.
Il me demanda de programmer le GPS de la voiture.
Me pidió que le programara el GPS de su vehículo.
Ce n’est pas une chose que l’on peut programmer : elle arrive, ou pas.
No es algo que puedas programar: es algo que sucede (o no sucede).
Les industriels appellent cela «programmer l’obsolescence».
Los industriales lo denominan «programar la obsolescencia».
C’est mon métier, je programme l’intelligence artificielle… »
Es mi trabajo, programar la inteligencia artificial, y…
Vous écoutez le programme en langue arabe de la BBC. 
Esto es la BBC. Están escuchando la emisión en lengua árabe.
La fin de la diffusion des programmes venait nous rappeler l’heure.
Lo que nos recordaba la hora era, por supuesto, el cierre de la emisión.
Mais quand il refusa le programme, l’écran devint opaque.
Pero cuando rechazó la emisión, la pantalla quedó vacía.
—Son programme a été diffusé par un émetteur de CTX à San Francisco.
—La emisión se originó en una emisora de CTX en San Francisco.
—J'ai oublié de te dire : Rina a programmé une autre émission pour demain.
—Se me olvidó decirte que Rina ha fijado otra emisión para mañana.
La concurrence est rude et on doit impérativement avoir développé un nouveau programme d’ici l’automne.
La competencia es dura y es indispensable que tengamos una emisión nueva desarrollada de aquí al otoño.
Bien que codée par des programmes de la police, l’émission électronique avait tout de même quitté le véhicule.
Incluso con el cifrado secreto de la policía, en el coche se había producido alguna emisión electrónica.
Il devait avoir programmé son larcin depuis des années.
Debió de planear el robo durante años.
Ce n’était guère le moment de programmer une quelconque trajectoire.
No había tiempo de planear minucias como la trayectoria o el ángulo de despegue.
Il n’avait guère eu le temps de programmer sa désertion, ou d’évaluer sa légitimité.
Casi no había tenido tiempo para planear su deserción ni valorar si era correcta o no.
Venez me voir demain. Nous mettrons au point un programme d’études pour votre doctorat.
Venga mañana, y empezaremos a planear un curso de estudios hacia su doctorado.
Imagine comme il pouvait être difficile de programmer un petit week-end en amoureux.
Imaginate lo difícil que se nos hacía planear una escapadita algún fin de semana.
LOGCAP – programme de développement de la logistique civile – est une initiative de l’armée américaine pour un programme en temps de paix prévoyant l’utilisation de contractants civils en temps de guerre et dans d’autres éventualités.
PLAC —el Plan de Logística del Aumento Civil— es una iniciativa del ejército norteamericano encaminada a planear la paz en época de guerra y otras contingencias. Dicha iniciativa va dirigida a contratistas civiles.
Qu’ils aient programmé, tout comme les autres, l’invasion de la Pologne ne les empêchait pas d’éprouver un certain dégoût pour Himmler et ses SS avec qui ils se disputaient la mainmise sur la conscience d’un peuple.
Esto, que no les impedía planear la invasión de Polonia, les inspiraba en cambio desprecio por Himmler y las SS, con las que creían —de modo muy arrogante— estar en competencia por el dominio del alma alemana.
Je parie que si nous parvenions à nous débarrasser d’eux, les vrais natifs de Cliaand n’auraient plus la même passion pour la conquête interstellaire. — Rien de plus simple. Mettons au point un programme d’assassinats systématiques.
Apuesto a que si nos libramos de ellos los verdaderos nativos de Cliaand no tendrán el mismo interés en las conquistas interestelares. —Es sencillo, se trata de planear asesinatos en serie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test