Translation for "profiter de" to spanish
Translation examples
— Je ne t’avais encore jamais vu à court de mots, Valyusha. Je devrais profiter de cette circonstance passagère pour te dresser la liste de toutes les façons dont tu m’as agacé depuis notre première rencontre.
—Nunca te había visto sin palabras, Valyusha —susurró Siver unos minutos después—, debería tomar ventaja de esta momentánea circunstancia para decirte todas las formas en las que me has molestado desde que nos conocimos.
Très bien. Je vais donc revenir sur cette colline lointaine où j’étais étendu engourdi et émerveillé, pendant que ma sœur s’acharnait avec tant d’ardeur à profiter de mon état.
Muy bien. Entonces regreso a lo alto de acuella colina, tan distante y tan lejana, en donde yacía aturdido y maravillado, mientras mi hermana trabajaba afanosamente para tomar ventaja de mi condición.
– Pour ce que tu en as profité
—Para que te aprovecharas
tu imagines quelle réception on me réserve. À nous d’en profiter. — En profiter ?
Imagínate la recepción que me espera. Hay que aprovechar. –¿Aprovechar?
Il fallait en profiter.
Había que aprovechar.
Tu devrais en profiter !
¡Deberías aprovechar!
— Pour profiter du soleil.
—Para aprovechar el sol.
Je dois profiter de cette occasion.
Tengo que aprovechar esta oportunidad.
Toi, tu veux à profiter. — Et de quoi ?
Te quieres aprovechar. —¿De qué?
Tu profites de ce malheureux !
¡Aprovecharse de este desgraciado!
Pas pour en profiter, va !
No para aprovecharse —¡qué va!
Ç’aurait été stupide de ne pas en profiter.
Hubiera sido estúpido no aprovecharse.
C’eût été l’instant ou jamais d’en profiter.
Este hubiera sido el momento de aprovecharse.
« De manière à pouvoir profiter d’elle, je suppose. »
—Supongo que para aprovecharse de ella.
C’est leur nature de profiter des autres.
Está en su naturaleza el aprovecharse del prójimo.
les hommes pouvaient en profiter.
los hombres podían aprovecharse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test