Translation for "proclamer les" to spanish
Proclamer les
  • proclamar el
  • anunciar el
Translation examples
proclamar el
Il me suffit de proclamer... 
Tan sólo necesito proclamar...
Il respira profondément avant de proclamer :
Respiró hondo antes de proclamar:
L’humilité empêche de proclamer sa chasteté.
La humildad le impide proclamar su virginidad.
Il n’ose pas proclamer franchement sa découverte.
No se atreve a proclamar abiertamente su descubrimiento.
et proclamer une année de grâce du Seigneur. 
y proclamar un año de gracia del Señor.
Il n’a pu s’empêcher de proclamer son succès.
No ha podido estarse de proclamar su éxito.
Que signifiait cette volonté de proclamer ainsi sa pérennité ?
¿Qué querrían decir al proclamar esta permanencia?
— Maintenant, tu peux proclamer la paix sur la terre.
—Ahora podrás proclamar la paz.
Il semblait proclamer par son attitude :
Toda su actitud parecía proclamar a los cuatro vientos:
anunciar el
Président de la classe, il lui revenait de proclamer le nom de la gagnante.
Era su deber, como presidente de la clase, anunciar el nombre de la ganadora.
Et de proclamer en même temps ma démission en tant que chef d’Etat de la Nouvelle-Bohême.
Y a anunciar también mi dimisión como jefe del estado de Nova Bohemujo.
Le dénommé Ahmed tança Abdallah avec dédain avant de proclamer :
El llamado Alimed reprendió desdeñosamente a Abdallah, antes de anunciar:
— Vous savez donc que le lauréat de cette année sera proclamé la semaine prochaine.
—Entonces sabrá que el ganador de este año se va a anunciar la semana que viene.
Je proclame à présent que la réserve humaine d’Australie est entièrement coupée du monde.
Me dispongo a anunciar la completa separación de la reserva australiana del resto del mundo.
Ce que les autorités trouvent bon de proclamer, doit être bon à entendre ! 
Lo que las autoridades creen preciso anunciar, debe ser bueno de oír.
Mesdames et messieurs, je vais avoir le privilège de proclamer le nom de la reine du match de l’année 1968. »
Señoras y señores, es para mí un privilegio anunciar a la reina de la fiesta de la promoción de 1968.
Quant aux œufs, j’ai entendu deux des poules du carré proclamer qu’elles avaient pondu ce matin.
En cuanto a los huevos, he oído a dos gallinas de la cámara de oficiales anunciar que habían puesto esta mañana.
Tout en se préparant à partir pour la Palestine, elle ne perdait pas une occasion de proclamer que tout le monde la prenait pour une chrétienne.
Y pese a que se disponía a viajar a Palestina, no perdía oportunidad de anunciar que todo el mundo la tomaba por gentil.
Que tous ceux à qui on ne cesse de proclamer la faillite de l’art dans un monde épris de technique et de réalisme se rassurent.
Esto puede constituir un consuelo para todos los que escuchamos anunciar constantemente un naufragio del arte en un mundo tecnificado y despierto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test