Translation for "processus soit" to spanish
Processus soit
  • proceso ya sea
  • procesar, ya sea
Translation examples
proceso ya sea
Il y avait un processus, et le processus était tout.
Había procesos: todo era proceso.
C’est un processus, un processus de découverte.”
Yo lo considero un proceso. Un proceso de descubrimiento.
— Il a insulté les bourreaux du Processus. — Quel processus ?
—Insultó a los verdugos del Proceso. —¿De qué proceso?
Ce processus est ce qu’il est.
El proceso es el que es.
Le Processus de réorganisation nationale, bref le Processus, était inévitable et bienvenu.
El Proceso de Reorganización Nacional, el Proceso, fue inevitable y bienaventurado.
— Quel est le processus ?
—¿Cómo es el proceso exactamente?
C’était un processus.
Todo formaba parte del proceso.
Anna sera enterrée vendredi et il est important que tu sois inclus dans ce processus. — Quel processus ?
El entierro de Anna es el viernes, y es importante que tú participes en ese proceso. —¿Qué proceso?
Le processus était lent.
Era un proceso lento.
C’est un processus permanent.
Es un proceso continuo.
procesar, ya sea
Il faudrait donc inventer un code de symboles compatible avec le processus de traitement du langage cétacéen. On ne peut pas se contenter d’implanter chez un cétacé une certaine connaissance de la langue russe. À la rigueur, chez un de vos congénères… et encore. Mais nous avons tout de même, nous humains, le terrain et les circuits tout prêts pour acquérir d’autres langues humaines.
Habría que diseñar una especie de código simbólico compatible con el sistema que tienen las ballenas de procesar sus propias señales. No te puedes limitar a imprimir conocimientos de ruso en una ballena. Quizá puedas imprimir a otro ser humano. Ya tenemos un plan para estudiar idiomas así.
Peter réfléchissait aux ramifications vertigineuses de cette nouvelle avancée dans la connaissance. Cela prendra du temps, songea Katherine. Mais le processus est en marche... S’ils n’avaient pas eu la berlue, si l’explication était bien celle qu’il supposait – à savoir que l’âme ou la conscience, ou la vie, pouvait sortir de la prison du corps –, alors nombre de questionnements mystiques s’éclairaient : la transmigration, la conscience cosmique, l’expérience de mort imminente, la projection astrale, la vision à distance, le rêve éveillé...
Katherine intuyó que su hermano estaba intentando procesar las poderosas y fantásticas ramificaciones del hallazgo. «Le llevará tiempo.» Si lo que acababan de presenciar era verdaderamente lo que parecía (es decir, la prueba de que un alma, o una conciencia, o una fuerza vital podía moverse fuera de los límites del cuerpo), entonces los hechos arrojaban una luz nueva y asombrosa sobre multitud de interrogantes místicas: la transmigración, la conciencia cósmica, las experiencias cercanas a la muerte, la proyección astral, la visión a distancia, los sueños lúcidos y mucho más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test