Translation for "pris dans les filets" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Comme elle était vivante ! On eût dit un oiseau pris dans un filet.
¡Qué liviana y viva estaba! Como un pájaro atrapado en una red.
Et ma conscience se débattait comme un poisson pris dans un filet.
Y mi conciencia se debatía como un pez atrapado en una red.
Il se débattit comme un poisson pris dans un filet, mais sans s’illusionner : il était perdu !
Sam se debatió como un pez atrapado en una red, pero sabía que estaba perdido.
Les soldats qui avaient été pris dans le filet souriaient nerveusement et levaient les mains en l’air.
Los reclutas que también habían quedado atrapados por la red sonrieron tímidamente y levantaron las manos.
Ou du moins je la désire, et je suis jaloux de cet homme qui est mort en hurlant, pris dans un filet à harengs.
O, al menos, la deseo y siento celos del hombre que agonizó atrapado en una red.
Le mot s’est pris dans le filet de la juge… les Chinois… Le mot résiste au courant.
La palabra ha quedado atrapada en la red de la jueza… los chinos… La palabra resiste a la corriente.
— Il va en parler au Questeur. Il aura compris que lui aussi est pris dans le filet et il va essayer d’en sortir.
–Se lo dirá al jefe de policía. Habrá comprendido que, a lo mejor, también está atrapado en la red y tratará de escabullirse.
Et bien qu’il fût pris dans les filets que Melkor tissait autour des Valar, il ne lui parlait jamais ni ne lui demandait conseil.
y aunque atrapado en las redes de la malicia de Melkor contra los Valar, no habló con él, ni buscó su consejo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test