Translation for "priorité" to spanish
Translation examples
— C’est Scarlet la priorité. La seule priorité.
Scarlet es la prioridad. La única prioridad.
— Nous avons la priorité !
—¡Tenemos prioridad!
C’est une priorité.
Esto es una prioridad.
Que ce soit ta priorité ! ::
Que sea una prioridad.
C’est notre priorité.
Es nuestra prioridad.
C’était sa priorité.
Ella era su prioridad.
C’étaient les priorités !
¡Esas eran las prioridades!
La priorité des priorités était Alexa.
Alexa tenía absoluta prioridad.
Ce n’était pas une priorité absolue.
No era una prioridad.
— Oui, c’était dans les priorités.
- Sí, estaba entre las prioridades.
Priorité au Groupe Goliath.
La Corporación Goliath tiene precedencia.
Toutefois, vos tâches prévues ont la priorité.
Sin embargo, las tareas que se os han asignado tienen precedencia.
Les droits humains de Terry Waite devaient avoir la priorité sur les siens.
Los derechos humanos de Terry Waite debían tener precedencia sobre los suyos.
Le vainqueur de la guerre sacrée, chef suprême du conseil, a la priorité absolue.
El vencedor de la guerra sagrada, jefe supremo del consejo, tiene precedencia absoluta.
Le sentiment de propriété ou de priorité ne l’affectait en aucune façon, pas plus qu’il ne s’inquiétait de ce qui se tramait au-delà de son contrôle.
No lo aquejaba el sentido de la propiedad ni de la precedencia, ni recelaba de lo que se cociera más allá de su vigilancia.
La cage d’escalier était tellement étroite qu’il fallait s’entendre sur qui avait la priorité, chaque fois que l’on croisait quelqu’un.
El hueco de la escalera era tan estrecho que, cada vez que uno se cruzaba con alguien que venía de frente, tenía que pararse y ponerse de acuerdo sobre quién tenía precedencia.
Ils étaient tous là : la police rurale, la police urbaine, les gardes forestiers, la police du peuple et, tout au bout, les longs manteaux de cuir de ceux qui passent en priorité.
Estaban todos: la policía rural, la urbana, los guardabosques, la Policía Popular y, al final, los largos abrigos de cuero de los que tenían precedencia.
Tous ceux qui ont un besoin, qu’ils l’expliquent aux miliciens qui les accompagneront aux toilettes. La moitié du théâtre se vida d’un coup, et des disputes et des bousculades éclatèrent, sur les priorités, devant les cabinets d’aisances.
Todos aquellos que tengan necesidad, que se lo expliquen a los soldados: ellos los acompañarán a las letrinas. Medio teatro se vació de golpe. Delante de los baños estallaron disputas y riñas por las precedencias.
Et plus important, sa priorité numéro un en réalité : l’entretien qu’elle a organisé, après avoir reçu, la veille, l’appel téléphonique chez elle.
Y con anterioridad a eso, y más importante: la cita que concertó la pasada noche después de recibir la llamada de teléfono en su domicilio.
Le chef de ce département, Alfonse Stompanato, semble penser qu’un de ses autres professeurs, Dimitrios Cotsakis, un ancien garde du corps de chanteurs rock, qui pèse environ cent cinquante kilos, possède une certaine priorité concernant cette matière. Il s’est rendu en avion à Memphis, lorsque le King est mort, pour interviewer les membres de son entourage et de sa famille.
Su presidente, Alfonse Stompanato, parecía pensar que uno de los otros instructores, un antiguo guardaespaldas de ciento treinta kilos de peso llamado Dimitrios Cotsakis, había establecido sus derechos con anterioridad cuando el Rey murió, pues había volado a Memphis, había entrevistado a miembros de su entorno y de su familia y había sido él mismo entrevistado por la televisión local como Intérprete del Fenómeno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test