Translation for "prions" to spanish
Prions
Translation examples
Prions, mon fils, prions.
Oremos, hijo mío, oremos.
Prions, et tous ils priaient.
Oremos, y todos oraban.
« Prions, d’abord… Appelons en nous la présence de Dieu… Prions ensemble, mon ami.
En primer lugar, oremos… Llamemos a nosotros la presencia de Dios… Oremos juntos, amigo mío.
Prions ensemble, mon ami… Prions de toute notre âme, et Dieu vous viendra en aide.
Oremos juntos, mi querido amigo… Oremos con todo nuestro corazón, y Dios vendrá en nuestra ayuda.
– Prions, dit-il à l’assemblée.
Oremos —indicó a la congregación.
Prions pour Owen Meany.
Oremos por Owen Meany.
« Prions pour celui que nous avons perdu ! »
-Oremos por el ser que hemos perdido.
— Prions ensemble, dit-il.
Oremos juntos —dijo.
– Prions. La protection d'Allah ne sera pas de trop.
Oremos. La protección de Alá no estará de más.
Il est revenu parmi nous. Prions !
Él ha regresado entre nosotros. ¡Recemos!
Prions le ciel que cela suffise.
Recemos para que sea suficiente.
— Prions pour que nous n’ayons pas à le découvrir.
Recemos para que nunca lo sepamos.
Prions pour que quelqu’un l’entende.
Recemos para que alguien lo escuche.
Faisons comme elle et prions.
Hagamos lo que hace ella y recemos.
— Voulez-vous que nous priions ensemble ?
—¿Quiere que recemos juntos?
- Prions, était en train de dire la Psyo.
Recemos —dijo la CePé—.
— Prions le ciel pour que cette catastrophe ne se reproduise pas…
Recemos para que la desgracia no se repita.
— Prions pour qu’il le fasse une nouvelle fois.
Recemos por que siga siendo así.
— Prions ensemble, Neal.
Recemos juntos, Neal —dijo.
vamos a rezar
— Oui m’sieur ! — Prions », dit-il. Et il entama le Notre Père, suivi par toute l’équipe. Puis il céda la place à Luke et quitta la pièce pour nous attendre dehors.
—Sí, señor —gritamos los alegres pegadores. —Vamos a rezar —dijo él. Comenzó a recitar el Padrenuestro, seguido por todo el equipo. Al terminar, cedió el campo a Luke y abandonó la sala para esperarnos afuera.
Karin frappa son verre avec sa fourchette, dit : « Prions », attendit que tout le monde fût revenu de sa surprise et se tût, puis elle pria : « Seigneur, reste avec nous, car le soir tombe et le jour déjà touche à son terme. »
Karin, dando unos golpecitos con el tenedor en el vaso, dijo: «Vamos a rezar». Esperó a que todos se recobraran de la sorpresa y se hiciera el silencio, y empezó a rezar: «Señor, quédate con nosotros, porque está anocheciendo y el día ha declinado».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test