Similar context phrases
Translation examples
Toute une nuit, il pria pour qu’un miracle se produise et qu’il la trouve achevée au réveil. Hélas !
¡Si al menos pudiera acabarse gracias a un milagro! En cierta ocasión había rezado durante toda la noche para que se produjera.
Elle n’avait jamais prié de sa vie et elle ne connaissait aucun Dieu, mais son cœur fouilla le ciel et s’arrêta sur le Dieu du peuple de David, dont le nom, elle s’en souvenait, était Jéhovah, et elle pria silencieusement :
No había rezado una oración en su vida y no reconocía a su Dios, pero su corazón buscaba el cielo y se fijó en el pueblo de David, cuyo nombre recordaba que era Jehová.
Se retrouvant assise par terre, elle pria – pour la première fois depuis qu’elle était petite fille. Le téléphone bourdonna de nouveau. Elle se leva, vacillante, et lut le même nom : Blomkvist.
Porque de pronto se encontró sentada en el suelo rezando —a pesar de no haber rezado desde que era niña—, y entonces el teléfono volvió a sonar. Se levantó a duras penas y vio que era Blomkvist otra vez. «Blomkvist», pensó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test