Translation for "prendre l'un" to spanish
Translation examples
Qu’y a-t-il à prendre ?
¿Qué es lo que hay que tomar?
Que tu devrais prendre une décision que personne d’autre ne serait disposé à prendre.
¿Que tendrías que tomar la decisión que nadie estaba dispuesto a tomar?
Je vais en prendre aussi.
Yo lo tomaré también.
C’était à prendre ou à laisser.
Era algo que había que tomar o dejar.
Et nous avons une décision à prendre.
Y tenemos que tomar una decisión.
J’ai un avion à prendre.
Tengo que tomar otro avión.
– Vous avez un avion à prendre.
—Tiene que tomar un avión.
J'ai un train à prendre.
Tengo que tomar el tren.
C’est à prendre ou à laisser.
O lo toma o lo deja.
– Essaie d'en prendre un peu.
Toma un poquito más, ¿no?
il ne doit pas me prendre au sérieux.
será que no me toma en serio.
Il fallait prendre ses précautions.
Uno toma precauciones.
— Vous ne voulez même pas prendre un verre ?
—¿Ni siquiera toma una copa?
— Mais ça vous arrive d’en prendre ?
—¿Pero toma alguna en ocasiones?
Ils sont en train de prendre le pouvoir.
Se han lanzado a la toma del poder.
Maintenant, c’est à prendre ou à laisser.
Ahora lo toma o lo deja.
— « À prendre ou à laisser. » J’ai pris.
—«Lo toma o lo deja». Yo lo tomé.
Nous allons prendre le thé.
Toma un poco de té conmigo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test