Translation for "prendre en jours" to spanish
Prendre en jours
Translation examples
Je vais prendre quelques jours de congés.
Yo me tomaré unos días libres.
On lui avait demandé de prendre quelques jours de repos.
Le dijeron que se tomara unos días de descanso;
Il va prendre quelques jours de repos, ce qui ne change rien pour nous.
Se va a tomar unos días de descanso, lo que no cambia nada para nosotros.
Nous devons prendre les jours qui nous sont alloués et en faire ce que nous pouvons.
Debemos tomar los días que tenemos asignados y hacer con ellos lo mejor que podamos.
Le Foreign Office l’obligea à prendre dix jours de vacances.
El Foreign Office lo obligó a tomar diez días de vacaciones.
— Je n’étais pas ici. J’ai dû prendre quatre jours de congé à cause de la mort de ma femme.
—Yo no estaba. Tuve que tomar cuatro días de permiso a causa de la muerte de mi mujer.
Il ne peut pas prendre quelques jours et l’emmener à Amsterdam ? Non, Juana, pas maintenant.
¿Y no se puede tomar unos días y llevarla a Ámsterdam? No, Juana. Ahora no.
Je lui ai dit de prendre quelques jours de vacances avant de s’occuper de Michael dans la maison de Naomi.
Le dije que se tomara unos días libres y que a su regreso se iría a cuidar de Michael a casa de Naomi.
Simon en profita pour prendre quinze jours de vacances, et emmena Marie-Ange sur la Côte d’Azur.
Simon aprovechó para tomar quince días de vacaciones y llevó a Marie-Ange a la Costa Azul.
Surtout, c’était sans compter le tournant qu’allait prendre, quelques jours plus tard, l’enquête sur le meurtre de Jean-Bénédict.
Y, sobre todo, sin contar con el giro que iba a tomar, pocos días después, la investigación sobre el asesinato de Jean-Bénédict.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test