Translation for "premunir" to spanish
Translation examples
Elle avait appris, seule, à déchiffrer le sens des majuscules et des chiffres pour se prémunir contre les erreurs de programmation, mais cette fois elle laissa l’ordinateur faire entièrement son travail et consulta directement l’unité de sortie sur laquelle les résultats s’imprimaient en langage clair.
Había aprendido a descifrar las letras mayúsculas crípticas y los enteros, para evitar los errores de programación, pero en aquel momento no tenía tiempo que perder y fue directamente al lenguaje sencillo del final.
Si Deltalon s’était prémuni contre le feu par les moyens conventionnels, il était perdu.
Eso significaba que si Deltalon estaba protegido del modo habitual contra el fuego, estaba perdido.
– « … j’ai le devoir de te parler, fût-ce en vain… le devoir de te prémunir contre toi-même… Jenny… Mon enfant… Je fais appel au meilleur de toi-même… Est-il possible que tu aies perdu toute notion du bien et du mal ?
—… tengo la obligación de hablarte, aunque sea en vano… tengo la obligación de prevenirte contra ti misma…, Jenny… Hija mía… Apelo a lo mejor que hay en ti… ¿Es posible que hayas perdido toda noción del bien y del mal?
enfin, ils étaient passés à l’abordage. L’équipage et les passagers avaient enfilé en hâte leurs combinaisons spatiales pour se prémunir contre la dépressurisation consécutive à l’explosion du sas. L’équipage, armé, avait fait front. Les passagers, désemparés, s’étaient réfugiés à l’arrière du vaisseau, sans trop se bercer d’illusions. Les femmes pleuraient.
Primero, los controles principales de la nave averiados en la popa, cuando aún pirata y víctima estaban separadas. Luego, la voladura de las puertas exteriores de las cámaras de aire y el abordaje. Tripulación y pasajeros se vestían con trajes espaciales, por precaución ante la pérdida de aire cuando las cámaras fueron destruidas. Los tripulantes armados y a la expectativa. Los pasajeros apiñados en los compartimentos interiores, sin mucha esperanza. Mujeres llorando;
Les Anachorètes ont des lance-flammes ; nous ne disposons pour notre part que de seringues tranquillisantes et d’un bouclier anti-émeute qui, par ailleurs, commence à se fendiller. À travers les flambées d’intensité variable, je réussis à voir qu’Arkady et moi, par chance, avons atteint quelques cibles : Cammerer, le Huitième Anachorète, s’effondre, et Osterby, le Sixième, pétrifié, perd l’équilibre et bascule comme une carcasse de porc. Mais Du Nord ouvre un bouclier de protection afin de prémunir la Voie de l’Ombre contre de nouvelles pertes.
Los anacoretas tienen lanzallamas frente a nuestras pistolas de dardos tranquilizantes y al escudo de pelea, que está empezando a agrietarse. A través de la llama oscilante veo que Arkady y yo hemos marcado un par de tantos. Cammerer, el octavo anacoreta, se desploma, y Osterby, el sexto, queda sumido en hiato, pierde el equilibrio y cae hacia un lado como un costillar de cerdo, pero después Du Nord efectúa un escudo de Senda Sombría para prevenir más pérdidas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test