Translation for "premier calcul" to spanish
Premier calcul
Translation examples
C’est là, pense David Miralles, que mon fils écrira ses premières phrases et fera ses premiers calculs.
Aquí mi hijo —piensa David Miralles— escribirá sus primeras frases y hará sus primeros cálculos. Espero que las frases le salgan bien;
mais si un projet de bonheur échoue, la nature humaine en fait un autre et si notre premier calcul a été mauvais, nous en faisons un meilleur : nous calculerons juste pour finir.
pero luego, si fracasa un proyecto de felicidad, la naturaleza humana se orienta hacia otro; si el primer cálculo resulta equivocado, hacemos otro mejor… siempre hallaremos consuelo en alguna parte.
Le premier calcul électronique de pi fut réalisé en 1949 sur ENIAC (Electronic Numerical Integrator and Computer)  – une grande machine de trente tonnes et de la taille d’une petite maison  – qui parvint à deux mille trente-sept décimales en soixante-dix heures.
El primer cálculo informático de pi se llevó a cabo en 1949 con el ENIAC (Electronic Numerical Integrator and Computer) —una máquina enorme que pesaba 30 toneladas y tenía el tamaño de una casita—, calculando hasta 2037 decimales en 70 horas.
Les études de motivation et de marché balayèrent les hésitations et les réticences des bailleurs de fonds en démontrant d’une manière irréfutable qu’il existait une clientèle potentielle tellement importante que l’on pouvait raisonnablement espérer amortir l’opération, non pas en cinq ans et trois mois comme l’avaient fait apparaître les premiers calculs, mais en seulement quatre ans et huit mois.
Los estudios de motivaciones y de mercado barrieron las dudas y reticencias de los socios capitalistas demostrando de modo irrefutable que existía una clientela potencial tan importante que cabía razonablemente esperar amortizar la operación, no en cinco años y tres meses como habían revelado los primeros cálculos, sino en sólo cuatro años y ocho meses.
La seconde approche consista à proposer aux responsables locaux, régionaux et nationaux des zones où Marvel Houses International souhaitait s’implanter, la création de « parcs culturels » dont Marvel Houses supporterait intégralement les frais de construction en échange d’une concession de quatre-vingts ans (les premiers calculs prévisionnels avaient montré que, dans la plupart des cas, l’opération serait amortie en cinq ans et trois mois et véritablement rentable pendant les soixante-quinze années suivantes) ;
El segundo plan consistió en proponer a los responsables locales, regionales o nacionales de las zonas en las que Marvel Houses International deseaba implantarse la creación de «parques culturales», de los que Marvel Houses sufragaría íntegramente los gastos de construcción a cambio de una concesión de ochenta años (los primeros cálculos previsivos habían demostrado que, en la mayoría de los casos, la operación quedaría amortizada en cinco años y tres meses y sería verdaderamente rentable durante los setenta y cinco años siguientes);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test