Translation for "prednisone" to spanish
Prednisone
Translation examples
- On dirait bien que ton mec va bientôt être à sec de prednisone.
–Parece que a tu tipo está a punto de acabársele la prednisona.
Elle contient une forme orale de corticostéroïde, connu sous le nom de Prednisone.
Contiene una forma oral de cortisona llamada prednisone.
J'ai appris qu'il devait renouveler son ordonnance pour de la prednisone dans les jours qui viennent.
Sé que debe renovar su receta de prednisona dentro de unos días.
Les crises allaient de pire en pire, jusqu’à ce qu’ils lui prescrivent un nouveau médicament. – Le Prednisone ?
Los ataques eran cada vez peores hasta que le cambiaron la medicación. —¿Prednisone?
À la fin de l’été, elle s’était mise dans un tel état que son gastroentérologue dut lui prescrire de la prednisone.
Hacia el final del verano se había puesto ya en tal estado que su gastroenterólogo tuvo que empezar a darle prednisona.
Tous les gars du nettoyage prenaient des doses assez importantes de Depo-Provera, de spironolactone et de prednisone.
Todos los barrenderos estaban tomando dosis muy elevadas. Depo-Provera, espironolactona, prednisona.
Mais tu as vomi une de tes pilules, Artair. Prednisone. Pour les asthmatiques. Ça ne pouvait être que toi. » Artair rit.
Vomitaste una de las cápsulas, Artair. Prednisone. Para asmáticos. Eso te señaló sin lugar a dudas. Artair se rió.
Ma mère m’avait prévenu qu’elle s’était empâtée à cause des fortes doses de prednisone prescrites par le Dr Van Schyllingerhout, mais je fus tout de même choqué en la voyant à l’aéroport.
Aunque mi madre me había avisado de que se le había hinchado la cara por las altas dosis de prednisona que le recetaba el doctor Van Schyllingerhout, me llevé un susto al verla en el aeropuerto.
S’il enrayait les menaces de rejet du greffon, le Prednisone faisait aussi pousser les cheveux et la barbe. Il rit en songeant qu’il s’était trompé de comparaison en parlant avec Bonnie Fox : de fait, il ressemblait moins à Frankenstein qu’à un loup-garou. Il s’était tout bêtement trompé de monstre. Il alla se coucher.
La prednisona prevenía el rechazo, pero estimulaba el crecimiento del vello. Sonrió a su reflejo, pensando que el día anterior tendría que haberle dicho a Bonnie Fox que se sentía como el hombre-lobo, y no como el monstruo de Frankenstein. Los monstruos empezaban a mezclarse en su mente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test