Translation for "pour moi prendre" to spanish
Pour moi prendre
  • para que me lleve
  • para mí tomar
Translation examples
para que me lleve
— Vous voulez les prendre avec vous ?
—¿Te los llevas tú?
La police, elle le prendre.
La policía se lo llevó.
— Je peux vous prendre ?
–¿Quieres que te lleve?
— Et vous, combien vous allez prendre ?
—¿Cuánto te llevas tú de esto?
— Il ferait mieux de m’en prendre !
—Pues que se lleve el mío.
— Invitez-moi à prendre un verre.
—¿Me lleva a tomar algo?
 Les chiots, je vais les prendre.
—Los cachorros me los llevo yo.
Je vous suis reconnaissante de la prendre avec vous.
Le agradezco que se la lleve usted.
Pourquoi ne pas prendre tout le stock ?
¿Por qué no te llevas todo el lote?
para mí tomar
Qu’y a-t-il à prendre ?
¿Qué es lo que hay que tomar?
Que tu devrais prendre une décision que personne d’autre ne serait disposé à prendre.
¿Que tendrías que tomar la decisión que nadie estaba dispuesto a tomar?
Je vais en prendre aussi.
Yo lo tomaré también.
C’était à prendre ou à laisser.
Era algo que había que tomar o dejar.
Et nous avons une décision à prendre.
Y tenemos que tomar una decisión.
J’ai un avion à prendre.
Tengo que tomar otro avión.
– Vous avez un avion à prendre.
—Tiene que tomar un avión.
J'ai un train à prendre.
Tengo que tomar el tren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test