Translation for "possédent" to spanish
Translation examples
N’avoir rien et condamner ceux qui possèdent en est une autre.
Otra cosa es no tener, y condenar a quien tiene.
Elles possèdent en général leurs propres élevages et locaux.
Suelen tener sus propios criaderos y establos.
— Mais vos ennemis possèdent déjà sûrement des cartes du Maunish ?
-Pero sus enemigos ya deben de tener los mapas de Maunish.
peut-être ne possèdent-ils pas de vaisseaux-cargos. — Parfait.
Podrían no tener naves de carga. —De acuerdo.
— De la sorte d’intelligence que possèdent la plupart de ces gens-là.
—Debe de tener el tipo de inteligencia de la mayoría de esos individuos.
Je note également qu’il est rare que les usines possèdent une cour centrale.
También observo que las fábricas no suelen tener patios.
— Combien de locaux électriques possèdent ce foutu bâtiment ?
—¿Cuántos cuartos de electricidad puede tener un piojoso edificio?
Ils possèdent rarement des femmes avant l’âge de cinquante ans.
Rara vez logran tener esposa antes de los cincuenta.
Comme d’autres possèdent une belle voix ou de longs doigts.
Igual que tener una voz bonita o dedos largos.
Pourquoi ne se moquaient-ils pas de la perspective que des machines possèdent une « âme » ?
¿Por qué no se limitaban a burlarse de la posibilidad de que las máquinas pudieran llegar a tener «alma»?
— C’est peut-être eux qui possèdent la clé de la Chambre des Secrets depuis des siècles ! dit Ron.
–¡Podrían haber conservado durante siglos la llave de la Cámara de los Secretos! – dijo Ron-.
Vous avez si peur qu’ils ne possèdent la réponse aux Philippines, au Brésil ou au Ghana, que vous n’osez même pas aller le leur demander.
Están tan asustados de que puedan haber hallado la respuesta en Brasil o en Filipinas o en Ghana, que ni siquiera se atreven a preguntar.
Je ne me souviens pas d’avoir fabriqué un couteau en silex mais je sais que je l’ai fait, et mes mains possèdent toujours la technique.
No recuerdo haber fabricado un cuchillo de pedernal, pero sé que lo hice, y mis manos aún conservan esa habilidad.
Les mots possèdent une réalité physique, pas seulement un sens, se souvenait-il avoir pensé quand il était jeune.
«Las palabras provocan sensaciones físicas, no solamente trasmiten significados», recordaba haber pensado cuando era joven.
et ce qu’il y a de plus ordinaire dans la vie, c’est de voir les hommes perdre ce qu’ils possèdent pour avoir voulu envahir la part d’autrui ;
y nada más frecuente en la vida que ver a los hombres perder lo que poseen por haber querido invadir la parte del prójimo;
J’espère découvrir si les Raméens possèdent ou non une âme, et ce désir pourrait influencer mes actions.
Así que estoy intentando prepararme de todas las formas posibles, incluido el descubrir si los ramanes pueden haber tenido o no un componente espiritual. Eso podría afectar mis acciones en la misión.
Concrètement, le but de la procédure est de les dépouiller de tous leurs biens en un minimum de temps, qu’ils ne partent pas avant d’avoir cédé légalement ce qu’ils possèdent.
Concretamente, el objetivo de tal procedimiento es despojarlos de todos sus bienes en el menor tiempo posible, y que no se vayan antes de haber cedido legalmente todo lo que posean.
Il arrive que les squales possèdent des yachts pour s’y reposer après leurs longues balades en mer, après avoir gobé un ou deux calmars.
A veces los escualos poseen yates para descansar después de sus largos recorridos por el mar, tras haber engullido un par de calamares.
Je suis un homme de la seconde moitié du XXe siècle, de ceux qui dorment peu et qui, sans jamais avoir lu le fameux ouvrage de Lobsang Rampa, possèdent un troisième œil sur la nuque.
Soy hombre de la segunda mitad del siglo XX, de los que duermen poco y, sin haber leído jamás a Lobsang Rampa, tienen un tercer ojo en la nuca.
Toutes les « choses vivantes » (végétaux, animaux et hommes) possèdent la faculté de se nourrir, de grandir et de se développer à partir d’elles-mêmes.
Todas las cosas vivas (plantas, animales y seres humanos) saben tomar alimento, crecer y procrear.
Un des avantages des maisons américaines est qu’elles possèdent presque toutes une véranda où l’on peut profiter de la brise en restant protégé du soleil.
Una de las ventajas de las casas norteamericanas es que la mayoría de ellas tienen porche donde sentarte a tomar el poco fresco que corre y al mismo tiempo protegerte del sol.
Ils les laissent donc chez eux et je leur recommande les mesures de sécurité à adopter pour les protéger. Je sais exactement les bijoux qu’ils possèdent puisque c’est à moi qu’ils les ont achetés.
por lo general las dejan en sus casas. Yo mismo suelo recomendarles las medidas de seguridad que deben tomar para protegerlas, y sé exactamente qué joyas poseen, puesto que me las han comprado a mí. Ellos...
Et pourtant, ce n’est pas le hasard qui m’a guidé une fois à Paris, ou alors il faut appeler ainsi une faculté que je possédais, que possèdent sans doute tous les hommes, comme les oiseaux et les autres animaux, de prendre autour d’eux ce qui leur convient et de rejeter ce qui leur est inutile ou nuisible.
Y, sin embargo, no fue el azar el que me guió hasta París, era una facultad que yo poseía que suelen poseer todos los hombres, como los pájaros y los otros animales, de tomar lo que les conviene y rechazar lo que les resulta inútil y perjudicial.
Ils ne cherchent jamais à savoir si elles possèdent le don. La Guilde est le seul endroit où apprendre à s’en servir et les Lonmars pensent qu’il est inconvenant pour une femme d’être loin de son foyer – voire d’adresser la parole à un homme qui n’est pas de sa famille. Faren se tut et prit une gorgée de vin.
No les hacen pruebas para ver si tienen magia, ya que el único lugar donde podrían aprender a usarla sería el Gremio, y en Lonmar se cree que es indecoroso que las mujeres se alejen de su hogar... e incluso que hablen con otros hombres que no sean de su familia. Farén hizo un alto para tomar un sorbo de vino.
C’est ainsi que beaucoup de nobles intelligences sont forcées de prendre sciemment une route qui n’est pas la leur, et de côtoyer continuellement leur propre domaine dont elles sont bannies, heureuses encore de jeter un coup d’œil à la dérobée par-dessus la haie, et de voir de l’autre côté s’épanouir au soleil les belles fleurs diaprées qu’elles possèdent en graines et ne peuvent semer faute de terrain.
Así es como muchas inteligencias nobles se ven forzadas a tomar a sabiendas un camino que no es el suyo y a bordear constantemente su propio ámbito del que están desterrados, felices todavía por echar una ojeada de soslayo por encima del seto y ver que del otro lado se abren al sol hermosas flores matizadas, que ellas poseen también en forma de semillas y no pueden sembrarlas por falta de terreno.
Il semble que les femmes possèdent une faculté de pardon illimitée.
Las mujeres parecen poseer una capacidad ilimitada para el perdón.
L'humanité n'a jamais vécu sans les démons qui la possèdent et elle doit les retrouver !
¡La humanidad nunca había vivido sin poseer sus demonios, y los tendría de nuevo!
Ce que les Fremen possèdent en tant que peuple, n’importe quel peuple peut le posséder.
Lo que los Fremen poseen como pueblo es algo que cualquier pueblo puede poseer.
Dès lors qu’elles ne possèdent pas les usines, ces multinationales acquièrent un plus grand pouvoir sur la production.
Por el contrario, al no poseer las fábricas, las multinacionales tienen más poder sobre la producción.
Ensuite, on se trouve pris au piège de son adorable nid d’amour, et les choses qu’on possédait, ce sont elles qui vous possèdent maintenant.
Finalmente, te quedas atrapado en tu precioso nido y los objetos que solías poseer ahora te poseen a ti.
Il paraît en effet que seuls les Consacrés possèdent un esprit assez puissant pour le faire sans périr.
De hecho, conviene destacar que solo los Consagrados, al poseer un espíritu tan poderoso, pueden utilizarla sin perecer en el intento.
— Les rois ne possèdent pas. Ils «règnent» sur. C’est très différent. — Et à quoi cela te sert-il de posséder les étoiles? — Ca me sert à être riche.
– Los reyes no poseen nada… Reinan. Es muy diferente. – ¿Y de qué te sirve poseer las estrellas? – Me sirve para ser rico.
Le nom (quenya Noldo, sindarin Golodh) signifie « Les Sages » (dans le sens de ceux qui possèdent le savoir, non de la sagacité ou un jugement sain).
El nombre (Quenya Noldo, Sindarin Golodh) significaba “el Sabio” (pero sabio en el sentido de poseer conocimiento, no sagacidad o solidez de juicio).
Je sens qu'il est temps que je change de vertu et que je m'instruise à posséder des richesses sans qu'elles me possèdent, ce qui est l'état le plus noble où se puisse hausser l'âme d'un philosophe.
Preveo que ha llegado ya el tiempo de que cambie de virtud y que me instruya en el arte de poseer riquezas, sin que ellas me posean; esto constituye el estado más noble a que puede elevarse el alma de un filósofo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test