Translation examples
Ses yeux scrutaient mon visage, trait par trait, pore par pore, comme Sherlock Holmes avec sa loupe.
Sus ojos examinaban mi rostro, arruga por arruga, poro a poro, como Sherlock Holmes con su lupa o el doctor Thorndyke con la suya.
Son corps chancelle et s’essore par chacun de ses pores.
El cuerpo se balancea y suda por cada poro.
chacun de ses pores était marqué d’une minuscule perle de sueur.
cada poro estaba marcado por una gota de sudor.
– Ici, on a l’impression que tous les pores de la peau s’ouvrent.
—Uno aquí siente cómo se le abre cada poro.
Cher professeur Hoyle, Je n'ai pas l'impression de comprendre la manière dont fonctionne la Théorie de Gold sur les pores géologiques.
Querido profesor Hoyle, no creo entender bien cómo funciona la teoría Gold-Pore.
La littérature ne manque pas de ces témoignages : Voltaire rendant hommage aux jésuites Tournemine et Porée, Rimbaud soumettant ses poèmes au professeur Izambard, Camus écrivant des lettres filiales à monsieur Martin, son instituteur bien-aimé, Julien Green rappelant à son affectueux souvenir l’image haute en couleur de monsieur Lesellier, son professeur d’histoire, Simone Weil chantant les louanges de son maître Alain, lequel n’oubliera jamais Jules Lagneau qui l’ouvrit à la philosophie, J.-B.
La literatura no carece de tales testimonios: Voltaire rindiendo homenaje a los jesuitas Tournemine y Porée; Rimbaud mostrando sus poemas al profesor Izambard; Camus escribiendo cartas filiales al señor Germain, su amado maestro; Julien Green haciendo brotar en su afectuosa memoria la imagen llena de colorido del señor Lesellier, su profesor de historia; Simone Weil cantando las alabanzas de su maestro Alain, que nunca olvidará a Jules Lagneau, que le inició en la filosofía;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test