Translation for "porte-savon" to spanish
Porte-savon
Similar context phrases
Translation examples
— C’est un porte-savon à barbe, soupira-t-il.
—Es una jabonera para el jabón de afeitar —suspiró—.
Dans un porte-savon se trouvait une bouteille en plastique ouverte.
En una jabonera había una botella de plástico sin tapa.
Sa main frôle la mienne quand il cherche le porte-savon en tâtonnant.
Su mano me roza cuando busca la jabonera a tientas.
Je parie que tu es du genre à mettre le lait au frigo et la savonnette sur le porte-savon.
Seguro que eres la clase de persona que tiene la leche en el frigorífico y el jabón en la jabonera.
Elle posa le pistolet dans le porte-savon encastré dans le mur, juste au-dessus de la baignoire.
Dejó la pistola en la jabonera de pared, de fácil alcance sobre la bañera.
— Des objets anciens de valeur dans cette pièce et un porte-savon fêlé dans la salle de bains ;
—Antigüedades de gran valor en este cuarto y una jabonera rota en el cuarto de baño.
De même, la porte de la douche, l’appui de la fenêtre, le lavabo, le porte-savon, les appareils électriques et les porte-serviettes ne posèrent aucun problème.
Ni la puerta de la ducha, ni el alféizar de la ventana, ni las lámparas, ni la jabonera, ni los toalleros fueron problema.
Il se déshabilla comme il put et se mit sous le jet froid de la douche, en se tenant au porte-savon encastré dans la cabine.
Como pudo se desnudó y se metió bajo el chorro frío de la ducha, sosteniéndose en la jabonera empotrada de la poceta.
Son âme toute ratatinée semblait aussi abandonnée qu’un morceau de savon desséché dans un porte-savon oublié.
Su alma parecía haberse marchitado hasta quedar tan arrinconada como una pastilla reseca de jabón en una jabonera olvidada.
parfois dans le carrelage d’une salle de bains reste enchassé un porte-savon intact, contenant un reliquat de pluie mousseuse.
a veces en el embaldosado de un cuarto de baño queda empotrada una jabonera intacta, que contiene un resto de lluvia espumosa.
plato de jabón
Je tapais sur du bois, des aliments, le porte-savon noir contenant les lamelles de savon rose fondu, et même sur Tokay, notre gecko apprivoisé. – Ava ?
«Uno y dos.» Golpeaba la madera, los alimentos, el plato de jabón negro con copos de jabón rosa fundidos o incluso a Tokay, el geco de la casa. —Ava, ¿qué te pasa?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test