Translation for "popularisé" to spanish
Popularisé
  • popularizado
Translation examples
popularizado
Non pas qu’il ressemblât aux policiers que la caricature a popularisés.
No es que se pareciera a los policías popularizados por las caricaturas.
Les diverses feuilles du Parti avaient popularisé leurs silhouettes.
Los diversos periódicos del partido habían popularizado sus siluetas.
Honneur au pays dont il a popularisé le nom.
Loor al país cuyo nombre ha popularizado.
Bercés par les Maruzzella, Guaglione et autres refrains napolitains popularisés par Renato Carosone.
Acunados con los Maruzzella, Guaglione y otros estribillos napolitanos popularizados por Renato Carossone.
Gerónimo déclamait des textes d’un dessin animé très célèbre qu’il avait popularisé grâce à sa voix.
Gerónimo lanzaba textos de un dibujo animado muy famoso que él había popularizado con su voz.
Il s’agissait de la coiffure en « chute d’eau » popularisée par la Précieuse Concubine, Wen Jian en personne, à Xinan.
Este era el estilo de peinado en «cascada» que había popularizado en Xinan la Querida Consorte, Wen Jian, en persona.
Il y a des choses qui ne peuvent pas être apprises en dix courtes leçons, qui ne peuvent pas être popularisées, rendues familières aux masses ;
Hay cosas que no pueden ser enseñadas en diez lecciones elementales, ni popularizadas para las masas;
Au départ, cette religion ne concernait que les Juifs, qui se faisaient une idée de Jésus très différente de celle popularisée par les chrestiens de la Gentilité ;
Originariamente esta fe se limitaba a los judíos, que tenían una idea de Jesús muy distinta de la popularizada por los crestianos gentiles;
Xanadu, le nom romantique de Shangdu popularisé par le poème de Samuel Taylor Coleridge, n’existait plus désormais que dans les imaginations.
Xanadú, el romántico nombre de Shang-tu popularizado por el poema de Samuel Taylor Coleridge, solo existía en la imaginación de los soñadores.
Cette promenade quotidienne aussi avait été popularisée par les journaux et, l’été, un entrepreneur de transports de Fécamp amenait les touristes, par cars entiers, pour y assister de loin.
Aquel paseo cotidiano lo habían popularizado también los diarios y, en el verano, un contratista de transportes de Fécamp traía a los turistas, en autocares atestados, para presenciarlo desde lejos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test