Translation for "pommelé" to spanish
Translation examples
Il paraissait paisible et isolé dans l’ombre pommelée.
Parecía muy silenciosa y aislada bajo las sombras moteadas de la tarde.
La truffe pommelée de Gaspode se plissa sous l’effort.
La nariz moteada de Gaspode se arrugó a causa del esfuerzo.
Une meute de chevaux qui hennissaient et décochaient des coups de sabot encerclait sa monture pommelée.
Su gris moteado estaba en medio de un grupo de caballos que relinchaban y piafaban.
Latigo entrevoyait confusément le noir des queues, le gris des antérieurs et le pommelé des fanons ;
Látigo tuvo una confusa visión de colas negras, patas grises y menudillos moteados;
Harvey regarda l’énorme bête gris pommelé d’un air d’orgueil indescriptible.
Harvey miró con indescriptible orgullo a la enorme criatura de color gris moteado.
Il était gris pommelé la semaine dernière et valait pour le squire, qui l’avait élevé lui-même, une petite fortune.
La semana pasada estaba moteado de gris y le valía una pequeña fortuna al caballero que lo había criado.
Il souleva une paupière et un œil injecté de sang fixa le ciel pommelé.
Abrió un párpado del muerto: un ojo inyectado en sangre miró fijamente el firmamento, moteado de nubes.
Il marcha à flanc de colline jusqu’aux rochers et aux gommiers rouges, puis s’assit dans la lumière pommelée du soleil.
Antes subió hacia las rocas y los eucaliptos rojos y se sentó en la moteada luz del sol.
Le ciel, au-dessus du Parc, était pommelé de petits nuages à queue pointue, comme une troupe de poulets blancs.
Sobre el Parque, un cielo moteado de nubecillas con cola, parecía un prado con gallinas blancas.
C’était une voix mélodieuse et son propriétaire était un grand dauphin au teint gris pommelé caractéristique de l’un des sous-croisements Steno.
Era una voz melodiosa perteneciente a un enorme delfín color gris moteado de una de las subrazas de los stenos.
Le géant chevauchait à gauche, du côté du soleil, et, monté sur un immense percheron pommelé, il portait de l’ombre sur la reine.
El gigante cabalgaba a la izquierda, del lado del sol, y montado en un enorme percherón tordillo, daba sombra a la reina.
— Maintenant, seigneur, répliqua don Quichotte, si vous ne voulez pas être spectateur de ce que vous croyez devoir être une tragédie, piquez des deux à la jument pommelée, et mettez-vous en lieu de sûreté.
-Ahora, señor -replicó don Quijote-, si vuesa merced no quiere ser oyente desta que a su parecer ha de ser tragedia, pique la tordilla y póngase en salvo.
Voici venir les trompettes caracolant sur des chevaux gris pommelé, et les Tcherkesses du convoi de Sa Majesté, serrés dans leurs tuniques rouges, et les lanciers de la Garde, et les députés des peuples asiatiques, et les représentants de la noblesse de Moscou précédés de leur maréchal, et les dignitaires de la cour, et les membres du Conseil d’Empire.
Se ven venir las trompetas caracoleando sobre caballos tordillos, y los cherkesios del séquito de Su Majestad, ceñidos en sus túnicas rojas, y los lanceros de la Guardia, y los diputados de los países asiáticos, y los representantes de la nobleza de Moscú precedidos por su mariscal, y los dignatarios de la corte, y los miembros del Consejo del Imperio.
mais il ne voulait pas lui répliquer davantage, crainte de dire quelque parole qui découvrît sa supercherie. Ils en étaient là de leur entretien, quand ils furent rejoints par un homme qui suivait le même chemin qu'eux, monté sur une belle jument gris pommelé. Il portait un gaban[106] de fin drap vert garni d'une bordure de velours fauve, et, sur la tête, une montéra du même velours.
pero no le quiso replicar, por no decir alguna palabra que descubriese su embuste. En estas razones estaban cuando los alcanzó un hombre que detrás dellos por el mismo camino venía sobre una muy hermosa yegua tordilla, vestido un gabán de paño fino verde, jironado de terciopelo leonado, con una montera del mismo terciopelo;
Stark était à sa tête, sur une monture pommelée.
Stark iba a su cabeza, sobre una montura torda.
La jument pommelée était nerveuse et elle essaya de la calmer.
La yegua torda estaba nerviosa y ella trató de calmarla.
Lui aussi montait un cheval pommelé à la tête de son escadron.
También él montaba un caballo tordo, a la cabeza de su escuadrón.
Les chevaux sont magnifiques, petits, mais très nerveux, tous gris pommelé.
Los caballos son magníficos, pequeños, pero muy nerviosos, todos tordos.
Il se promenait sur un cheval pommelé dans le manège quand il aperçut “le Verrat”.
Paseaba montado en un caballo tordo cuando descubrió a el Verraco.
Le lieutenant Breckendorf montait toujours le même cheval pommelé.
El teniente Von Breckendorf montaba aún el mismo caballo tordo.
Mais la tradition familiale voulait qu’il fût tué sur le dos d’un cheval pommelé.
Pero la tradición militar quería que muriese a lomos de un caballo tordo.
Ils avaient acheté pour le rêveur un beau cheval gris pommelé qu'ils attachèrent avec les autres.
Habían comprado para el soñador un hermoso caballo gris tordo, al que ataron junto con los demás.
L’autre, un gris pommelé, avait roulé les quatre fers en l’air dans le fossé et se débattait en hennissant de douleur.
El otro, un tordo gris, yacía en una zanja, con las patas quebradas y relinchando.
Un paysan, seul, au milieu de son champ, guide sa charrue traînée par un cheval pommelé.
Un paisano, solo, en medio de su campo, guía su arado tirado por un caballo tordo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test