Translation for "polémarque" to spanish
Polémarque
Similar context phrases
Translation examples
polemarch
— Il a six ans, répondit le jeune Indien représentant le Polémarque.
—Tiene seis años —apostilló el joven de la India, que representaba al Polemarch.
 Le bureau du Polémarque croit que, parce que les données dont parle le capitaine Graff sont incomplètes, la prudence veut que nous agissions comme si nous avions bel et bien absolument besoin de ce garçon.
—El Departamento del Polemarch cree que como la información de la que habla el capitán Graff es incompleta, es prudente actuar como si, de hecho, necesitáramos a ese chico.
Cher Polémarque Chamrajnagar, Merci de m’avoir permis, pour mon premier acte officiel, de vous reconduire dans votre fonction de Polémarque.
Querido Polemarca Chamrajnagar: Gracias por permitirme reconfirmar su nombramiento como Polemarca en mi primer acto oficial.
Vous êtes le seul Polémarque capable d’assurer la sécurité de la Flotte internationale ;
Es usted el único Polemarca posible que podría asegurar la Flota Internacional.
or, Chamrajnagar étant Polémarque, il est certain qu’aucun tir ne menacera l’Inde.
Y con Chamrajnagar como Polemarca, puede estar seguro de que ningún misil atacará la India.
Si vous restez Polémarque, on vous accusera, en tant qu’Indien, de projeter de tirer vengeance de la Chine.
Si sigue siendo Polemarca, como indio será acusado de planear la venganza contra China.
— Le Polémarque était russe et les troupes du Pacte de Varsovie constituaient le pilier central de ses forces durant la guerre de la Ligue.
–El Polemarca era ruso, y las tropas del Pacto de Varsovia estuvieron de su parte durante la guerra de las Ligas.
La salutation « Cher Peter Wiggin » constituait une simple confirmation : quelqu’un d’extérieur au bureau du Polémarque l’avait démasqué.
El saludo «Querido Peter Wiggin» tan sólo lo confirmó: alguien había descubierto sus identidades aparte de la oficina del Polemarca.
À l’époque, c’était le Polémarque qui représentait le plus grand péril, et Bean avait écrit une lettre anonyme à deux leaders d’opinion de la Terre, Locke et Démosthène, pour les presser de faire ramener et disperser tous les enfants de l’École de guerre sur la planète afin d’empêcher les forces du Polémarque de s’emparer d’eux ou de les tuer lors de la guerre de la Ligue.
En aquella época el principal peligro procedía del Polemarca, y Bean escribió una carta anónima a un par de líderes de opinión de la Tierra, Locke y Demóstenes, instándoles a que todos los niños de la Escuela de Batalla volvieran a la Tierra para que no pudieran ser capturados por las fuerzas del Polemarca en la Guerra de las ligas.
c’était la Russie qui se trouvait derrière le coup d’État raté du Polémarque pendant la guerre de la Ligue, et c’était sans doute elle aussi qui avait commandité l’enlèvement de Petra Arkanian.
Fue Rusia la que estuvo detrás del intento de golpe de estado del Polemarca durante la Guerra de las ligas, y era probable que fuera Rusia la responsable del secuestro de Petra Arkanian.
Je n’ose pas lui écrire directement parce que, bien qu’il soit digne de confiance, qui sait ce que Démosthène, lui, serait capable de faire d’une lettre d’excuses du Polémarque ?
No me atrevo a escribirle directamente, porque, aunque Locke podría ser de fiar, nunca se sabe qué haría Demóstenes con una carta oficial de disculpas del Polemarca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test