Translation for "polos" to spanish
Polos
  • camisas de polo
Translation examples
camisas de polo
Nancy lui ouvrit, en jean moulant et polo rose.
Nancy abrió la puerta vestida con unos jeans ajustados y una camisa de polo color rosa.
Trouvant la chaleur insupportable dans ma combinaison doublée de laine, je la retirai ainsi que ma veste de cuir et ma chemise de polo.
Como mi traje de lana me producía mucho calor, me lo quité e hice lo mismo con la chaqueta de piel y la camisa de polo.
– Pourquoi n'y a-t-il que des hommes ? » Dans un des stands à proximité, deux gros types en polo débattaient hargneusement au sujet de meurtres d'enfants dans le talon de la botte du Missouri.
—¿Por qué todos son hombres? —En uno de los stands, dos tipos rechonchos vestidos con camisas de polo discutían sobre unos asesinatos de niños en un burdel de Missouri.
Blair arrive avec un gin-tonic dans une main et une bière dans l’autre ; elle me tend la bière, allume une cigarette et me dit : « Ne parle pas au type en polo rouge et bleu.
Blair llega con un gin tonic en una mano y una cerveza en la otra y me da la cerveza y enciende un pitillo y dice: —No hables con ese tipo de azul y camisa de polo roja.
Le plus jeune des garçons est aussi le plus maigre, Cotter Martin, il s’appelle, grand et maigre en polo et pantalon de toile, et il essaie de ne pas se sentir trop accablé – en queue de la meute, il court et crie avec les autres.
El más joven de los críos es también el más flaco, y se llama Cotter Martin; flaco y alto, con su camisa de polo y su mono, intentando no sentirse condenado de antemano, situado cerca de la cola de la avalancha, corre y grita con los demás.
Elliott portait une tenue appropriée, pantalon blanc et chemise polo bleu pâle, celle-ci portant l’insigne du club – un écusson divisé en quartiers arborant un palmier rampant, des raquettes de tennis croisées, des clubs de golf et un yacht, tout cela sur fond de vagues.
Elliott se había vestido con unos pantalones blancos y una camisa de polo azul celeste, que ostentaba el emblema del club: un escudo cuartelado con una palmera rampante, dos raquetas de tenis angreladas, cruzadas, unos palos de golf y un yate, todo ello sobre las olas del mar.
Laurence fit même un film de ce qui, selon Timofey, formait l’essentiel de la « carpalistique » russe, où Pnine, en chemise polo, un sourire de Joconde sur les lèvres, montrait les gestes sous-entendus par les verbes russes s’appliquant aux mains, tels que makhnout’vsplesnout’, razvesti : la secousse flasque, pour l’abandon fatigué ;
Este último hasta hizo una película de lo que Timofey consideraba la esencia de la mímica rusa: Pnin, en camisa de polo y con una sonrisa de Gioconda en los labios, demostraba los movimientos que subrayaban verbos rusos — usados con referencia a las manos —como mahnuñ vsplesnuf, razvesti: la sacudida floja, descendente, con una mano de cansada renunciación;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test