Translation for "polies" to spanish
Translation examples
on aurait dit de la pierre polie.
Parecía piedra pulida.
Pierre de calcaire polie.
Piedra caliza pulida.
Sols en pierre polie.
Suelos de piedra pulida.
Une dent ? Il en frotta la surface polie. Qu’est-ce que c’est ?
¿Sería un diente? Frotó la pulida superficie. ¿Qué es?
Les tableaux se reflétaient sur les surfaces polies.
Los cuadros se reflejaban sobre los pisos pulidos.
Les lampes étaient d’argile noire polie.
Las lámparas eran de arcilla negra pulida.
Le sol de la cour était en pierre polie.
El patio interior era de piedra pulida.
De minuscules dents blanches soigneusement polies.
Dientes diminutos, blancos y pulidos.
Les reliures polies reflétaient la lumière des chandelles.
Sus pulidas encuadernaciones reflejaban la luz de las velas.
Le sol était en pierre polie, d'un seul tenant.
El suelo era de piedra pulida perfectamente ensamblada.
fino
La dame avait l’air si polie et si gentille.
La dama tenía un aspecto muy fino y muy agradable.
Leur intérieur était plaqué d’une fine couche d’argent, polie au point d’être aussi aveuglante que le soleil lui-même.
En su interior, estaban revestidos por un fino baño de plata que habían bruñido hasta dejarlo bien reluciente.
— De temps à autre. En général pour des jeunes femmes ayant des problèmes prénataux, façon polie de dire qu’elles se font avorter.
—De vez en cuando. Generalmente, para mujeres jóvenes con problemas prenatales, que es el modo fino de decir que van para un aborto.
Des surfaces polies scintillant comme la nacre la plus fine, des ombres colorées qui semblaient se mouvoir au cœur de la brillance. Et de la musique.
Superficies lustradas que destellaban como el nácar más fino, sombras coloreadas que parecían desplazarse por la satinada superficie. Y también había música.
Ronde et polie comme un fruit par le grain lisse et soyeux du cliché, la tête, loin de révéler son secret, semble plus énigmatique, une forme aussi étrange que ces créatures marines qu’éclairaient les projecteurs sous la passerelle en bois du casino.
Redonda y brillante como una fruta, merced al sedoso y fino acabado de la foto, la cabeza, en vez de revelar su secreto, lo vuelve más enigmático, de una forma tan rara como la de la vida marina iluminada con focos desde abajo en la pasarela del casino.
Les arbres étaient au moins deux fois centenaires, noueux et gracieux à la fois, certains d’entre eux creux comme des chênes. Penchés tête contre tête, ils semblaient murmurer aux visiteurs que dans cet endroit régnait une discipline séculaire. On se tenait bien à table et on gardait en toutes circonstances une attitude courtoise et polie.
Los árboles eran viejas damas de más de doscientos años, huesudas aunque gráciles, y algunos de ellos huecos como robles. Estaban ordenados a pares, dos a dos, instruyendo a los visitantes que aquí reinaba un orden de muchos cientos de años. Aquí uno se sentaba bien a la mesa a la hora de comer y observaba unas formas corteses y esmeradas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test