Translation for "poli" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
À mon bras votre bras poli
En mi brazo tu brazo pulido
Le sol était en marbre poli.
El suelo era de mármol pulido.
Le lac était poli, sans couleur.
El lago estaba pulido, sin color.
Les parois sont en acier poli.
Las paredes son de acero pulido.
Comme si quelqu’un l’avait poli.
Como si alguien la hubiera pulido.
Les parquets étaient lisses, polis et tièdes.
El suelo pulido era cálido.
Le bois avait été poli jusqu’à devenir brillant.
La madera había sido pulido hasta brillar.
Cela brillait comme un charbon poli.
Era algo que brillaba como carbón pulido.
tordus et polis par la mer comme ils le seraient.
retorcidos y pulidos por el mar como estarían.
Le granite avait été poli avant d’être gravé.
El granito estaba pulido y grabado.
fino
Charles était poli et agréable ;
Carlos Musgrove era muy fino y simpático;
Sans doute que je suis encore bien trop poli.
Quizá soy demasiado fino.
Mais là d’où je viens, ce n’est pas poli d’en parler. – C’est redoncule !
Pero en mi tierra no es fino hablar de eso. —¡Rindículo!
– On ne peut nier que ce jeune homme soit poli, dit-elle.
– No se puede negar que el muchacho es fino -dijo ella.
Il était incroyablement effilé, poli comme de l’argent, et la pointe aussi acérée qu’une aiguille.
Era fino y estrecho, y se afinaba hasta una punta como de aguja.
— Monsieur Manrique, menaça-t-il, je suis un homme bien élevé, poli et courtois.
—Señor Manrique —musitó—, yo soy un hombre bien hablado, fino y cortesano.
Le regard saisissait la finesse des écailles et le poli des yeux, sertis d’un large bord d’or vert.
La mirada captaba el fino corte de las escamas y el esmeril de los ojos, rodeados de un ancho cerco de oro bruñido.
La salle où les introduisit le capitaine était grandiose, couverte de tapis et de draperies marron foncé, les murs de marbre poli.
La suntuosa estancia adonde los condujeron ostentaba alfombras marrones, tapices y paredes de fino mármol.
sois doux, poli, point méprisant avec ces grossiers personnages, je te le demande à genoux: ils vont être les arbitres de notre sort.
De rodillas te suplico que seas cariñoso, dulce y fino con esas personas, cerrando los ojos a sus groserías, y le lo suplico, porque de nuestra suerte futura han de ser árbitros.
On les emmène dans la grotte, et on est toujours aussi polis qu’un miroir avec elles ; et au bout d’un moment elles tombent amoureuses de toi et elles ne veulent plus jamais rentrer chez elles. »
Las traes a la cueva y te portas con ellas de lo más fino del mundo, y poco a poco se enamoran de ti y ya no quieren volver a sus casas.
Le monde entier est un Applesmithville. Dans le coin près du mur couvert de collections de reliures John Ong, son visage sans âge tiré mais poli, écoutait Ben Saltz jacasser assidûment ;
El mundo entero es Villa Applesmith —en el rincón, junto a la pared con las colecciones uniformes, John Ong, la cara sin edad tensa y cortés, escuchaba el parloteo esmerado de Ben Saltz;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test