Translation examples
Plutôt calmement, Dame Blythe, plutôt calmement.
—Con bastante serenidad, señora Blythe, con bastante serenidad.
C’était une histoire plutôt compliquée, avec des personnages plutôt compliqués.
El conjunto era una historia bastante complicada con personas bastante complicadas.
Jeanne Murneau, sur les photos, était grande, tranquille, plutôt belle, plutôt bien habillée, plutôt sévère.
Jeanne Murneau, en las fotos, era alta, tranquila, bastante guapa, bastante bien vestida, bastante severa.
— Maintenant… eh bien… la suite est plutôt… plutôt perturbante.
¿Ya no? —Ahora… bueno… lo que sucedió a continuación fue bastante… bastante preocupante.
Vous seriez plutôt avec moi sur cette affaire, ou plutôt pas ?
¿Usted estaría más bien conmigo en este asunto o más bien no?
– Vous diriez qu’il est plutôt comme vous, ou plutôt comme elle ?
—¿Es más bien como usted o más bien como ella?
— C’est quel genre ? Plutôt ancien ? Plutôt moderne ?
—¿De qué estilo es? ¿Más bien antiguo? ¿Más bien moderno?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test