Translation for "pivoteur" to spanish
Pivoteur
Translation examples
Il fit pivoter son fauteuil.
Hizo girar la silla.
L’impact le fit pivoter sur lui-même.
El impacto lo hizo girar.
Le fauteuil commença à pivoter.
La silla empezó a girar.
Je fais pivoter la tourelle.
Hago girar la torreta.
Il a pivoté sur lui-même et s’est écroulé.
Lo hizo girar y caer de bruces.
— Quel est l'intérêt de faire pivoter une maison sur elle-même ?
—¿Y por qué una casa tendría que girar sobre sí misma?
Porta fait pivoter notre tank.
Porta hace girar nuestro tanque.
Le juge fait pivoter son fauteuil.
Él hace girar el sillón para mirarme.
Cress fit pivoter son fauteuil.
Cress hizo girar su silla.
– Et la pierre est arrangée de façon à pivoter.
—La piedra está colocada de modo que puede girar.
 Il pivote, ce machin ?
¿Esta cosa es giratoria?
Elle fit pivoter sa chaise.
Se dio la vuelta en la silla giratoria.
La DAO fit pivoter sa chaise.
Eso provocó un movimiento de su silla giratoria.
Il choisit un fauteuil et le fit pivoter dans ma direction.
Él escogió una de las butacas giratorias y se puso a dar vueltas.
Le fauteuil à pivot poussa un cri aigu et Kates gronda :
Chilló el sillón giratorio, y Kates bramó:
Il a dû se tasser sur le tabouret à pivot après l’explosion.
Debió de aovillarse en el taburete giratorio después de la explosión.
Il y avait aussi un miroir en pied, monté sur un châssis à pivot de bois.
También había un espejo. De cuerpo entero, sobre un pie giratorio de madera.
Il regarda la caméra de surveillance sur son pivot et elle le regarda.
Miró la cámara espía instalada en una plataforma giratoria, que le devolvió la mirada.
Je l’éteignis, fis pivoter ma chaise face à mon ordinateur.
Lo apagué y me volví con mi sillón giratorio hacia la terminal de ordenadores.
Il poussa alors un soupir, fit pivoter son fauteuil et regarda par la fenêtre.
Con un suspiro, se volvió en la silla giratoria para mirar por la ventana.
eslabón giratorio
Une troisième roue ou plutôt roulette, vaguement comique, était montée sur un pivot au bout de la longue queue effilée.
Una tercera rueda, bastante pequeña y un tanto cómica, iba montada sobre un eslabón giratorio al final de la larga cola ahusada.
Les pivots étaient des articulations.
Los pivotes eran nichos.
Pivot un dictateur ?
¿Pivot un dictador?
 Le pivot de votre bras artificiel.
—El pivote de su brazo artificial.
— Tu es le pivot de l’opération, Khalil.
—Eres el pivote de la operación, Khalil.
Je fais pivoter ma tête sur mon cou.
Pivoto la cabeza sobre mi cuello.
« Avez-vous le pivot de coude avec vous ? » demanda-t-il.
—¿Trajo el pivote del codo? —preguntó.
Bernard Pivot l’avait reçu pour “Apostrophes”
Bernard Pivot lo invitó a “Apostrophes”
C'est une figure de son numéro avec Kidd Pivot.
Son unos pasos de su espectáculo con Kidd Pivot—.
Le soldat a pivoté lentement, bras tendu.
El soldado pivotó con el brazo extendido.
Bernard Pivot : « Parce que être amoureux, c’est être bébête ?
Bernard Pivot: «¿Porque estar enamorado es estar como idiotizado?».
Le lundi matin, j’ai pressé le bouton de sonnette à côté du portail de l’Annexe et le tourniquet a pivoté de mauvaise grâce sur son axe.
El lunes por la mañana toqué el timbre de la entrada del Anexo, y el torniquete giró sobre el eje de su centro inflexible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test