Translation for "pipelinée" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
La pression n’a pu s’évacuer que par le pipeline d’alimentation en oxygène.
La tubería de aire era la única vía de escape de la presión.
On apercevait des pipelines et des installations pétrolières en arrière-plan. Creeley souriait.
Al fondo se veían tuberías y pozos petrolíferos. Creeley sonreía.
Papa mit une équipe de Mexicains à lui creuser une tranchée pour un pipeline ;
El millonario contrató un equipo de personal mexicano para abrir una trinchera destinada al paso de una tubería.
— D’accord, mais elle est traversée par plusieurs pistes et des pipelines, plus deux segments de l’ascenseur.
—Sí, pero lo atraviesan varias pistas y tuberías, y dos vueltas del cable del ascensor.
Les murs affichaient d’immenses photographies des pipelines de la compagnie, peints de différentes couleurs.
De la pared colgaban enormes fotografías de los gasoductos de la empresa, con las tuberías pintadas en distintos colores.
Un pipeline rempli d’air relie directement ma fonderie au système de support-vie de la bulle Armstrong.
Mi fundición tiene una tubería de aire conectada directamente con Soporte Vital en la Burbuja Armstrong.
Une petite installation industrielle y avait été construite, une sorte d’usine chimique avec des réservoirs, des fûts et des pipelines luisants.
También había una pequeña instalación industrial, como una fábrica de productos químicos con tanques, barriles y tuberías relucientes.
Il est monté au Canada – pour travailler à la construction de pipelines, je crois, je ne suis pas sûre – et c’est là qu’il a rencontré maman.
Deambuló hasta llegar a Canadá, con un trabajo relacionado con tuberías o algo por el estilo, y allí encontró a mi madre.
Et puis, sur Terre, on enterre le plus souvent les pipelines pour les préserver de la météo, des animaux et de ces idiots d’humains.
Además, en la Tierra, normalmente entierran las tuberías para proteger el sistema del clima, animales o humanos idiotas.
gasoducto
À un grossissement extrême, on distinguait même des routes ou des pipelines et, occasionnellement, l’écho mouvant d’un dirigeable ou d’un autre gros cargo transatmosphérique.
Al realizar una ampliación extrema, se percibía incluso sugerencias de carreteras y gasoductos, y el ocasional eco móvil de un grueso vehículo de carga transatmosférico, como un dirigible.
le terrain qui l’entoure sur presque un kilomètre à la ronde, les deux milles personnes qui y travaillent et les vingt mille réparties sur mes autres sites ; et je possède le pipeline sous l’écorce terrestre qui apporte au building le gaz de mes houillères du Texas, les lignes électriques qui conduisent l’électricité, et le satellite grâce auquel j’aboyais mes ordres à mon empire planétaire.
También del kilómetro de terreno que lo rodea por tres de sus lados y de las dos mil personas que trabajan aquí y de las otras veinte mil que no, y asimismo del gasoducto que transporta el gas al edificio desde mis pozos petrolíferos de Texas. Mía es la compañía que le suministra la electricidad y tengo en arriendo el invisible satélite que navega a muchos kilómetros de altura, a través del cual yo ladraba en otros tiempos órdenes a mi imperio, que se extiende por todo el mundo.
Des bombes à guidage de précision, des missiles de croisière et autres armes, souvent pas plus grosses qu’un moineau, s’étaient abattus sur les centres ouzbeks de défense antiaérienne, sur leur commandement militaire, leurs postes de contrôle, les bunkers où se dissimulaient des troupes et des tanks, les usines hydroélectriques, les pipelines de gaz naturel, ainsi que sur des objectifs situés dans des villes comme Samarkand, Andizhan, Namangan et la capitale, Tachkent.
Bombas con sistemas de guía de precisión, misiles de crucero y otras armas, muchas de ellas no más grandes que pájaros, habían llovido sobre los centros de defensa aérea, los mandos militares y las instalaciones de control de Uzbek, los búnkers que ocultaban tropas y tanques, las centrales hidroeléctricas y los gasoductos de gas natural, y los blancos en las ciudades como Samarcanda, Andizhán, Namangán y la capital, Tashkent.
C’était un pipeline qui les avait fait venir au Brésil.
Un oleoducto los había llevado al Brasil.
— C’est comme si je polluais le pipeline.
–Es algo así como si yo estuviera contaminando el oleoducto.
— Alors rien à voir avec le pipeline. On est un ordinateur.
–Entonces estás muy lejos del oleoducto. Eres un ordenador.
Pour que les capitalistes installent un foutu pipeline.
Capitalistas instalando algún condenado oleoducto.
— Eh bien, dis-je, je pense que ça n’est pas très différent de ton pipeline.
–Pues bien, creo que se parece mucho al oleoducto ése.
Le pétrole est acheminé ici par pipelines, depuis les puits au nord du Caucase.
Aquí llegan los oleoductos que transportan el petróleo de los yacimientos en el norte del Cáucaso.
— Le pétrole ? — Les pipelines sont toujours ouverts, mais les pèlerins de La Mecque… — Oh! bon Dieu!
—¿Petróleo? —Los oleoductos se mantienen abiertos, pero los peregrinos a La Meca… —¡Santo Dios!
Puis, les pipelines commencèrent à fermer les uns après les autres, personne ne pouvant assumer les frais de maintenance.
Más tarde, los oleoductos empezaron a cerrar por no existir quien pudiera pagar su conservación.
En terme de volumes transportés, seuls les pipelines gorgés de brut pouvaient rivaliser avec eux.
En términos de volumen trasladado, solo los oleoductos podían rivalizar con ellos cuando traían el crudo de las docenas de pozos de petróleo que explotaba la CINA.
Si je n’y parviens pas, je chercherai une surface plane, un champ ou un couloir de pipeline, ou même une route.
Si no diera resultado, empezaría a buscar una superficie llana, un prado u oleoducto, tal vez incluso una autopista.
Les traces se séparaient en deux fourches à l’extrémité du pipeline.
Desde el final del conducto, las huellas se bifurcaban en dos arcos.
— Nouvelles menaces. On est en plein dans le stade final du pipeline est.
—El número de amenazas se ha multiplicado —dijo—. Estamos en la fase final del Conducto Oriental.
Pourquoi le pipeline est-il dépourvu de sondes capables de déceler la présence de toxines complexes ?
Como: ¿por qué no hay detectores de toxinas complejas en los conductos de aire?
Il gravit ensuite la colline, suivant le pipeline, avec des arrêts de plus en plus fréquents pour se reposer ;
Después subió a la colina, bordeando el conducto y deteniéndose varias veces a descansar;
La plupart étaient reliées par des lignes de Slev, parfois par des canaux, des routes ou des pipelines par où transitait le fret.
Líneas de slev conectaban la mayoría de ellos, y el resto estaba comunicado mediante canales, carreteras o conductos de cargamento.
On en comptait quatorze, de ce côté-ci du pipeline mystérieusement remis en service et, supposa-t-elle, le même nombre de l’autre côté.
Catorce a aquel lado del conducto de petróleo misteriosamente reactivado, e imaginó que el mismo número al otro.
Pas parce qu’ils retenaient délibérément leurs paroles, mais parce que le pipeline entre eux était trop obstrué pour permettre un tel courage.
No porque se callaran lo que pensaban, sino porque el conducto entre los dos estaba demasiado obstruido para mostrar tanta valentía.
Un nouveau pipeline, non obstrué, qui le relie à une nouvelle personne, et même si c’était voué à l’échec, l’échec serait au moins précédé du bonheur.
Un conducto nuevo, no obstruido, hasta una persona nueva, y aunque en último término estuviera condenado a fracasar, por lo menos el fracaso estaría precedido de felicidad.
Le pipeline (Susan voyait maintenant le pétrole s’écouler de ses joints vétustes, même à la maigre lueur du clair de lune) plongeait sous le portail ; ils l’escaladèrent.
El conducto (a pesar de la débil luz de la luna Susan vio que las viejas juntas rezumaban petróleo) pasaba por debajo de la verja. Ellos la saltaron.
Les Anglais, naturellement, obtenaient la mission de remettre en état les pipelines de Bakou, et à Mossoul le champ tout entier était à eux.
los ingleses se dedicaban a reparar las cañerías distribuidoras de Bakú, y en Mosul tenían manos libres;
Ensuite, l’explosion a éventré les réservoirs 1 et 2 et nous avons perdu trente kilotonnes de carburant. Heureusement, les valves de sécurité du pipeline ont bien fonctionné et le reste de l’hydrogène a été préservé.
Después, la onda explosiva desgarró los tanques primero y segundo, por lo que perdimos treinta K de propulsante, pero las válvulas de corte que tenía la cañería hicieron exactamente lo que se esperaba que hicieran, por lo que el resto del hidrógeno está intacto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test