Translation for "pimenté" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
– De la sauce pimentée.
—De la picante —dije—.
J’ai demandé de l’eau ! Je viens de goûter du piment. – Du piment… Comme du Tabasco ?
¡He pedido agua! Acabo de comerme un poco de salsa picante. —¿Salsa picante?
— Pimentées, précisa Veyrenc.
Picantes -precisó Veyrenc.
Avec beaucoup de sauce très pimentée.
Y montones de salsa muy picante.
Des fientes de poulet au piment !
¡Y mierda de gallina molida con salsa picante!
— Steak de cheval et piments pour toi, petite.
—Carne de caballo y picante, titi.
il adorait les sauces épi-cées, le piment;
Le encantaban las salsas picantes y las guindillas.
Piment encore dans le jerk chicken.
A pimiento morrón otra vez, el del pollo picante.
Je saupoudre ma portion de paillettes de piment.
Cubro mi porción con copos de pimiento picante.
– … Peut-être qu’elles seraient meilleures avec un peu de piment.
—Quizá con un poquillo de picante estarían mejor.
Klemmer décrit à Erika un partenariat utopique pimenté de sentiments amoureux.
Klemmer le bosqueja a Erika la situación utópica de una pareja, condimentada por sentimientos amorosos.
Romy a commandé un carpaccio mais n’a pas pu l’avaler car le cuisinier l’avait saupoudré d’une tonne de piment.
Romy pidió un carpaccio, pero no se lo pudo comer porque el cocinero lo había condimentado con una tonelada de pimienta.
Nous savourâmes attentivement la salade de tendres feuilles de figues de Barbarie bouillies (ensalada de nopalitos) assaisonnée avec de l’ail, de la coriandre, du piment, de l’huile et du vinaigre, puis le gâteau de maguey (une variété d’agave) doux et crémeux, le tout accompagné d’une carafe de tequila con sangrita, et suivi de café à la cannelle.
Saboreamos con atención la ensalada de hojas tiernas de higuera de Indias hervidas (ensalada de nopalitos) condimentada con ajo, coriandro, ají, aceite y vinagre; después el rosado y cremoso dulce de maguey (variedad de agave), todo acompañado de una jarra de tequila con sangrita y seguido de café con canela.
Si la variété est le piment de la vie, les trois prochains mois ne manqueront pas de saveur pour vous.
Si la variedad es la salsa de la vida, encontrarán ustedes los próximos tres meses muy sabrosos.
Ce n’était pas celle de chou bouilli du Mic, mais celle des petits piments rouges emporte-gueule qui rehaussaient la savoureuse cuisine indienne.
No era el olor de col hervida del MIC, sino el de las guindillas rojas picantísimas que realzan la sabrosa comida india.
Il lui expliqua qu’on pouvait les frire et les manger, relevés de piment à la mexicaine, ou de clous de girofle à l’espagnole, qu’ils étaient délicieux et stimulaient l’appétit charnel.
Le explicó que comidos fritos, pimentados a la mexicana, o con clavos de especia a la española, eran sabrosos y estimulaban el apetito carnal.
“Et maintenant les gars, en file indienne, si vous voulez du bon ragoût de riz aux têtes de poisson frites à la margarine… Et par ici pour la ration d’herbe gratos, pimentée d’opium.”
Pónganse todos aquí en fila para recibir el sabroso guiso de cabeza de pescado con arroz y oleomargarina.
On venait au Vésuve pour l’apéritif, pour le poker d’as, pour les acarajés pimentés, pour les appétissantes croquettes de morue salée. Il y avait de plus en plus de monde. Les uns amenaient les autres, alléchés par les éloges décernés au talent culinaire de Gabriela.
Venían para el aperitivo, el pocker, los apimentados acarajés", y los salados bocaditos de bacalao que abrían el apetito. El número iba creciendo, unos traían a otros debido a las noticias sobre los sabrosos condimentos de Gabriela.
Elle aimait ce qui ne lui était pas familier – les hamburgers de McDonald’s et le goût acide des cornichons quand on les croquait, une nouvelle saveur qu’elle appréciait un jour et détestait le lendemain, les burritos que rapportait Tante Uju à la maison, imbibés de sauce pimentée, et le salami épicé qui lui laissait un voile de sel dans la bouche.
Le gustaba lo desconocido: las hamburguesas de McDonald’s con el crujido agrio y breve de los pepinillos en vinagre, un sabor nuevo que le gustó un día y le disgustó al otro, los burritos que la tía Uju llevaba a casa, rezumando el sabroso relleno, y la mortadela y el salchichón que dejaban una película de sal en la boca.
— Ce soir alors, dit Pie. Et il en fut décidé ainsi. La nourriture qu’on leur servit était plus simple que celle qu’ils avaient pu goûter au bord de la route mais pas moins savoureuse pour autant : de la viande de doeki marinée dans un vin de plantes, accompagnée de pain, d’une sélection de divers aliments conservés dans la saumure – parmi lesquels des œufs de la taille de petites miches de pain – et d’un bouillon qui enflammait la gorge comme du piment, et qui fit venir les larmes aux yeux de Gentle, à la grande joie d’Efreet qui ne cacha pas son amusement.
—Pues que sea esta noche —replicó Pai, sellando así el acuerdo. Cuando llegó la comida, se dieron cuenta de que era menos elaborada que la que habían probado a lo largo de la carretera, pero no por ello menos sabrosa: carne de doeki marinada con vino de jengibre, acompañada por pan, una serie de alimentos en adobo (entre los que se encontraban huevos del tamaño de pequeñas hogazas) y una salsa que abrasaba la garganta como el chili y que hizo que a Cortés se le saltaran las lágrimas, para la manifiesta diversión de Efrit.
enchilado
Le riz blanc, les haricots noirs, la langouste au piment. C’était délicieux.
Arroz blanco, frijoles negros y langosta enchilada. Delicioso.
Hank lui procura une assiette où il empila de gros morceaux de viande grillée qu’il noya sous une louche de haricots aux piments.
Hank cogió un plato para ella y lo llenó hasta arriba de carne renegrida y una generosa ración de judías enchiladas.
Lucha les transformerait en sauce aux tomates vertes à réveiller les morts, soupe de maïs et piments, tamales de maïs frais, morelianas de confiture de lait, tortillas garnies baignant dans leur sauce et courges farcies.
Lucha lo convertiría en salsa de albañiles ciegos, sopa de elote y rajas, uchepos, morelianas, enchiladas de plaza y chayotes rellenos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test