Translation for "pilotage" to spanish
Translation examples
Dans une cabine de pilotage.
Pilotando un avión.
— J’ai plus ou moins repris le pilotage manuel.
—Prácticamente estoy pilotando manualmente.
Idelba était concentrée sur le pilotage et sur les immeubles devant lesquels ils passaient.
Idelba estaba ocupada pilotando y solo tenía ojos para los edificios por lo que estaban pasando.
Hutch avait assisté à plusieurs bouleversements d’importance au cours de ses vingt et quelques années de pilotage des hyperluminiques de l’Académie, et le moindre n’était pas le développement de la gravité artificielle.
Durante los veinte años que llevaba pilotando superluminares, Hutch había sido testigo de varios cambios trascendentales, aunque consideraba que el más importante de todos había sido el desarrollo de la gravedad artificial.
Les deux matelots du noble personnage étaient occupés par le pilotage du yacht, mais Maserd avait laissé une porte ouverte afin d’entendre le bruit des moteurs chaque fois qu’ils effectuaient un saut dans l’hyperespace.
Los dos tripulantes del Noble estaban muy ocupados pilotando el yate, pero Maserd dejó una puerta abierta para escuchar los motores cada vez que dieran un salto hiperespacial.
Alpha Quatre Trois… Casey poussait des jurons, marmonnant qu’il avait perdu la liaison avec le satellite de positionnement, et Bisesa supposa qu’il était passé en pilotage manuel pour traverser cette zone de turbulences inattendue. — Aïe, dit plaintivement le portable de Bisesa.
Repito, Alfa Cuatro Tres… Casey, mientras tanto, maldecía por algo relacionado con la pérdida de contacto con el satélite de posición. Y Bisesa supuso que estaba pilotando el helicóptero manualmente a través de la inesperada turbulencia. —¡Ay! —se quejó su teléfono.
Pendant mon quart, depuis trois jours que j’étais à bord, l’officier en second Han restait assis à son poste de commandement, moi à celui de pilotage, et nous nous appliquions intensément à ne rien faire du tout : l’itinéraire de la station Phénix à notre point de saut nous avait été préparé par la station.
Llevaba tres días pilotando la nave; el segundo de a bordo Han se sentaba en su asiento, yo me sentaba en el mío, y el tiempo transcurría sin que hiciéramos absolutamente nada, pues el trayecto desde la Estación Fénix hasta el punto de salto se planificaba desde la Estación Fénix, y lo único que teníamos que hacer era asegurarnos de que no nos desviábamos por una u otra razón.
Un pilotage particulièrement délicat.
Un pilotaje un poco peliagudo.
— Nous en discuterons en comité de pilotage.
—Ya lo hablaremos con el comité de pilotaje.
On ne voit même pas de poste de pilotage.
Ni siquiera he visto puesto de pilotaje.
Il monta jusqu’au poste de pilotage.
Corrió escalerilla arriba a la cabina de pilotaje.
Les cris venaient maintenant du poste de pilotage.
Llegaban gritos y disparos de la cabina de pilotaje.
— Programmeur, vous avez travaillé sur les systèmes de pilotage, n’est-ce pas ?
—Usted trabajó como programador de sistemas de pilotaje, ¿verdad?
— Une erreur de pilotage est toujours possible.
–Los errores de pilotaje son como cualquier otro. Hay veces en que no puedes permitírtelos.
Le poste de pilotage du Boeing 314 était très grand.
La cabina de pilotaje del Boeing 314 era muy grande.
Mais je tins bon et je remontai immédiatement à mon poste de pilotage.
Pero me sostuve y volví a trepar hasta mi puesto de pilotaje.
— Je n’ai toutefois pas l’intention de pénaliser un pilotage de ce niveau.
Pero estaría cometiendo una equivocación si penalizara un pilotaje de esa calidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test