Translation for "piedade" to spanish
Piedade
Translation examples
Ma mère s’appelait Piedad de la Peza y Posa.
Mi madre fue Piedad de la Peza y Poza.
Le défilé se poursuivait vers la Piedade, elles le suivirent.
El desfile continuó hacia la Piedade y ellas lo siguieron.
Et les autres, à côté : regarde Monte de Piedad, regarde Correo Mayor. 
Mira al Monte de Piedad. Mira a Correo Mayor.
C’est, le lecteur l’aura compris, une forteresse de l’obscurantisme : le monastère de Notre-Dame-de-la-Piedade.
Es, ya lo habrá sospechado algún lector, una fortaleza del oscurantismo: el Monasterio de Nuestra Señora de la Piedad.
dit le député Lelis Piedades qui était assis sur le bras du fauteuil du Gouverneur.
—dijo el Diputado Lelis Piedades, que estaba sentado en el brazo del asiento del Gobernador—.
Puis elle leur parla d’une femme qui s’appelait Piedade, qui chantait mais ne disait jamais un mot.
Después les habló de una mujer llamada Piedade, que cantaba pero jamás había pronunciado una palabra.
Quand l’océan se gonfle en lançant les rythmes des vagues vers la côte, Piedade regarde pour voir ce qui est venu.
Cuando el océano se alza y envía agua a la orilla, rítmicamente, Piedade mira para ver qué ha venido.
En se séchant, elles demandent à Consolata de leur parler de nouveau de Piedade pendant qu’elles huilent leur cheveux avec du wintergreen.
Se secan y le piden a Consolata que les cuente cosas de Piedade mientras se untan la cabeza con esencia de pesgua.
Vous pouvez rester ici tout le temps que vous voudrez, répondit Pereira, du moins jusqu’à la mi-septembre, lorsque la Piedade rentrera, la concierge de l’immeuble qui est aussi ma femme de ménage, Piedade est une femme de confiance, mais c’est une concierge et les concierges parlent avec les autres concierges, votre présence ne passerait pas inaperçue.
Puede quedarse aquí todo el tiempo que quiera, respondió Pereira, por lo menos hasta mediados de septiembre, hasta cuando regrese Piedade, la portera del inmueble, que es también mi asistenta, Piedade es una mujer de confianza, pero es una portera y las porteras hablan con las otras porteras, su presencia no pasaría desapercibida.
Seuls Gumucio et les députés Eduardo Glicério, Rocha Seabrá, Lelis Piedades et João Seixas de Pondé entrèrent avec lui.
Sólo Gumucio y los Diputados Eduardo Glicério, Rocha Seabrá, Lelis Piedades y Joáo Seixas de Pondé, entraron a la casa con él.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test