Translation for "picore" to spanish
Translation examples
– Ils se font picorer à mort.
—Los matan a picotazos.
On aurait dit un poulet assoiffé prêt à picorer ses larmes.
Le recordó a un pollo sediento sorbiéndole a picotazos las lágrimas de las mejillas.
Humboldt tendit la main, le perroquet alla y picorer, regarda par terre comme s’il devait réfléchir, secoua ses ailes et dit quelque chose d’incompréhensible.
   Humboldt alargó la mano, el papagayo le lanzó un picotazo, miró al suelo como si meditase y, agitando las alas, farfulló algo incomprensible.
Sur ce, elle glissa un doigt enduit de beurre de cacahuètes entre les barreaux de l’une des cages et gloussa comme une enfant lorsque les perruches s’attroupèrent pour le picorer délicatement jusqu’à ce qu’il soit tout propre.
—Deslizó un dedo cubierto de crema de cacahuete entre los barrotes de una de las jaulas y se rió como una niña cuando los pájaros acudieron para limpiarle la piel a picotazos.
Ossie, réveille-toi ! C’est pas drôle, tu sais... À deux tables de là, un cormoran était en train de picorer une vieille frite, la tête aussi luisante que celle d’un phoque.
¡Ossie, despierta! Sólo tú le encuentras gracia a esto. Dos mesas más allá, un cormorán con la cabeza reluciente como la de una foca daba picotazos a una patata frita disecada;
Non ? » À l’époque victorienne, personne ne serait sorti sans mouchoir, et le tour, qui devait faire apparaître une colombe actuellement occupée à picorer avec fureur le poignet d’Aziraphale, ne pouvait pas s’exécuter sans cet accessoire.
¿No? —En la época victoriana era inconcebible que la gente no llevara pañuelo, y el truco, que requería sacar por arte de magia una paloma que estaba propinándole picotazos irritados en la muñeca a Azirafel, no podía seguir adelante sin uno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test