Translation for "pic" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Le pic n’est plus là.
La cima ha desaparecido.
Ils ne pouvaient pas rester sur ce pic.
Pero no podían quedarse aquí en esta cima.
— Un aigle sur un pic de montagne.
—Es un águila sobrevolando la cima de una montaña.
Son pic se couvrait de neige en hiver.
En invierno, la cima estaba cubierta de nieve.
Il s’agit en fait d’un pic montagneux avec des flancs escarpés ;
En realidad, más que una isla es la cima de una montaña semihundida y con escarpadas laderas;
Et mon regard se posa sur un pic majestueux qui perçait les nuages.
Y mis ojos se posaron en una cima gloriosa que sobresalía por encima de las nubes.
Ils se matérialisèrent au sommet du pic du Destin, devant l'ouverture qu'ils avaient repérée.
Se materializaron en la cima del pico del Destino, ante la abertura que ya habían detectado.
Suivant les instructions mentales de Tomas, Ryath contourna un pic.
Siguiendo las instrucciones mentales de Tomas, Ryath voló en círculos alrededor de una cima.
pico
Le pic sur lequel on a planté un drapeau est un pic qu’on s’est approprié.
El pico sobre el cual se ha hincado un banderín es un pico del cual uno se ha apropiado.
 Le pic du Destin ?
—¿El pico del Destino?
Certains portaient le pic.
Algunos sostenían un pico.
Pour le pic de Soularac ?
¿Y llevado al pico de Soularac?
« Le pic de Soularac… »
– ¡Hacia el pico de Soularac!
Il semble qu’il ait été coupé à pic.
Diríase que había sido cortado a pico.
Derrière le pic doré
Más allá del pico dorado
Désormais, il reconnaissait ce pic.
Ahora reconoció el pico.
Une révolution ne se coupe pas à pic.
Una revolución no está cortada a pico.
Il désignait un pic proche.
—Señaló un pico cercano.
— À l’observatoire du Pic Victoria, à huit heures.
—El observatorio de Cumbre Victoria a las ocho en punto.
« Tu es tombé à pic dans ma vie, caro », ajouta-t-elle.
«Has llegado a punto a mi vida, caro», añadió.
— Je suis au-delà des éclaboussures… En fait, j’ai le sentiment de couler à pic.
–Estoy más que salpicada. Tengo la sensación de estar a punto de ahogarme.
N’est-ce pas le pic le plus élevé, là à l’ouest ?
¿Aquello que se ve al oeste no es el punto más elevado de la loma?
— Vous tombez à pic, dit Bock en se levant.
—Llega usted a punto —dijo Bock, levantándose.
En un point elle se relevait pour dessiner une sorte de petit pic.
En un punto determinado se convertía en un pequeño pináculo.
Il frappa un des pics de sa baguette. — Le géant du ciel Thronis vit au sommet du Pic des Tempêtes.
—Tocó con la punta de la vara una de las cumbres altas—. Thronis, el gigante de cielo, vive en lo alto de Risco Borrascoso.
Ses quatre ennemis invisibles se tenaient près d’un des pics.
Sus cuatro enemigos ocultos estaban juntos al lado de una de las puntas.
La force du signal atteignit un pic, et Tally leva les yeux.
La intensidad de la señal alcanzó su punto máximo, y Tally levantó la vista.
Tu vois les pics, Kendra ? — Oui.
Kendra, ¿ves las cumbres? —Sí.
— Pourquoi veut-elle te voir sur le Pic ?
—¿Por qué quiere verte en la Cumbre?
De la neige blanchissait le sommet des pics.
La nieve moteaba de blanco las cumbres.
Nous fixâmes tous le pic triangulaire.
Todos miramos hacia la cumbre triangular.
Déjà, de la neige saupoudrait les pics les plus élevés.
Las cumbres más altas ya estaban espolvoreadas de nieve.
derrière ces pics, c’est la Montagne de Cristal.
al otro lado de esas cumbres lejanas se halla la Montaña de Cristal.
Nous nous saluions de très loin, d’un pic montagneux à un autre.
Nos saludábamos desde una gran distancia, de una cumbre montañosa a otra.
T3 était également entourée de pics sur ses trois autres côtés.
O3 también estaba rodeado de cumbres por los otros tres rumbos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test