Translation for "philatelie" to spanish
Philatelie
Translation examples
— De la Société philatélique, corrigea Harry d’un ton pincé.
—De Filatelia —le corrigió Harry con dignidad.
Nico ne joue pas au tennis, pensez donc, lui, il ne faut pas le sortir des échecs et de la philatélie.
Nico no juega al tenis, qué va a jugar, usted no lo saca del ajedrez y la filatelia, hágame el favor.
— J’ai appris un tas de choses sur la philatélie, a dit Jan avec un air de petite fille sage. — Bien sûr.
—Aprendí muchísimo de filatelia —dijo Jan, con fastidio. —Por supuesto —respondí—.
Puis j’ai rencontré Horst Hartman qui, à l’époque, tenait une boutique de philatélie, il vendait des timbres rares.
Entonces conocí a Horst Hartman, quien en ese momento tenía una filatelia, una de esas tiendas donde venden sellos raros.
Elle se désole que son étrange obsession pour la philatélie le rende hermétique à l’amour et me demande des conseils pour le séduire.
Lamenta que esa extraña obsesión por la filatelia no le deje tiempo para el amor, y me pide que le aconseje cómo conquistarle.
C’est seulement à la lumière très forte de la lampe de chevet, et sous ma loupe de philatélie que j’ai réussi à déchiffrer son secret.
Solo a la luz intensa de la bombilla y con la ayuda de mi lupa de filatelia, conseguí descifrar su secreto.
Cela m’a déchiré l’âme et je me suis réveillé… me sentant de la même nature que les animaux et fraternisant avec eux d’une communion toute panthéistique et tendre. » Philatélie
Tuve la sensación de que se me estaba desgarrando el alma, y me he despertado…, con la sensación de que estaba identificado con los animales, y confraternizando con ellos en una comunión tierna, panteísta.» Filatelia
ou même quelque petite boutique de philatélie, avec des timbres de toutes les parties du monde, aux nuances appétissantes, entassées dans des enveloppes à fenêtre ;
o incluso alguna tienda de filatelia, con sus apetitosamente variados sellos de todas las partes del mundo amontonados en los sobres expuestos en sus escaparates;
Je décidai donc d’aller vendre ma collection de timbres dans la boutique de philatélie près de l’église du Saint-Esprit, la seule où il était dit sur la porte qu’on y achetait des collections.
Así que decidí vender mi colección de sellos en la tienda de filatelia de la Heiliggeistkirche. Era la única tienda que compraba colecciones, según se leía en el escaparate.
Ils entrèrent, en descendant deux marches, dans la petite pièce, vraiment pas plus grande qu’une salle de bains et qui faisait fonction, non sans une certaine prétention à l’élégance, de temple de la philatélie.
bajando dos peldaños entraron en el cuartucho, poco mayor en verdad que un cuarto de baño, que con cierta pretensión de elegancia, hacía las veces de reino de la filatelia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test