Translation for "petite taille" to spanish
Petite taille
Translation examples
Et souvenez-vous, il en faut un pour Remi, une petite taille donc.
Y recuerda, un conjunto es para Remi, de modo que consigue uno de talla pequeña.
Une guenon chimpanzé de petite taille le suivait, portant une lourde serviette.
Les seguía una chimpancé hembra, de talla pequeña, que llevaba una pesada cartera.
Il se retourna lentement et se trouva en face d’un homme de petite taille, engoncé dans un manteau d’une somptueuse élégance.
Se volvió despacio y se encontró frente a un hombre de talla pequeña, envuelto en un abrigo de suntuosa elegancia.
Un de ces System Four qu’on n’a plus qu’en petite taille… Il en reste deux dans la réserve, derrière les cartons de pots d’échappement.
Uno de esos cuatro sistemas de los que solo nos quedan tallas pequeñas. Todavía hay un par en el almacén detrás de esas cajas donde iban los tubos de escape.
Peut-être appartenait-il à un adolescent ou à un homme de petite taille, mais beaucoup plus vraisemblablement, et je le souhaitais de toute mon âme, à une femme.
Podría pertenecer quizás a un adolescente, incluso a un hombre de talla pequeña, pero lo más verosímil era que se tratase de una huella femenina, y esto era, además, lo que yo deseaba con toda mi alma.
Avec son gros gilet pare-balles, on aurait dit une tortue sortant la tête de sa carapace. Elle flottait dans sa tenue de camouflage, faite pour un homme de petite taille mais pas pour une femme.
Ofrecía el aspecto de una tortuga demasiado pequeña para su caparazón con el chaleco antibalas. El uniforme de camuflaje para el desierto era de un hombre de talla pequeña.
C’était un homme de petite taille, doué d’une force herculéenne, capable de pousser un tronc pour dégager la route ou de porter des charges que personne n’aurait pu soulever.
Era un hombre de talla pequeña, dotado de una fuerza hercúlea, capaz de empujar un tronco para despejar el camino o de llevar cargas que nadie hubiera podido levantar.
Par exemple, longtemps avant que se fût implantée l’idée de la chronique, elle m’avait choqué, un jour, en me confiant d’une voix soudain plus basse, comme si c’était la clé de tous ses autres défauts, que Bernard « employait la petite taille de pénis ».
Por ejemplo, mucho antes de que la idea de unas memorias hubiese prendido, June me había escandalizado una vez anunciando con voz repentinamente baja, como si aquello fuera la clave de todas sus imperfecciones, que Bernard «gastaba una talla pequeña de pene».
C’était un chimpanzé, un chimpanzé de petite taille, un jeune chimpanzé, me sembla-t-il, mais un chimpanzé, je le jure, vêtu avec moins de recherche que le gorille d’un pantalon et d’une chemise, qui jouait prestement son rôle dans l’organisation méticuleuse que je commençais à découvrir.
Era un chimpancé, un chimpancé de talla pequeña, un chimpancé joven, según me pareció, pero, desde luego, un chimpancé, ¡lo juro!, vestido con menos elegancia que el gorila, con un pantalón y una camisa y que desempeñaba con presteza el cometido que le había sido asignado en aquella organización meticulosa que empezaba a descubrir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test