Translation for "perturbait" to spanish
Translation examples
Cela le perturbait considérablement.
Se sentía extremadamente perturbado.
Une comète de passage perturbait mes atours.
Un cometa que pasaba había perturbado mi recubrimiento.
J’appréciais beaucoup Susan. Son attitude me blessait, mais elle me perturbait aussi.
Susan me gustaba, y me sentía dolida y profundamente perturbada.
On n’entendait que le cliquetis des cuillères que la sonnerie du téléphone portable perturbait de temps à autre.
Sólo se oía el choque de las cucharas, de cuando en cuando perturbado por una llamada al móvil.
Plus que l’impassibilité de ses traits, la froide intensité de son regard me révélait combien cette perte le perturbait.
Por la serena intensidad de su mirada, me di cuenta de que aquella pérdida lo había perturbado más de lo que sus facciones impasibles revelaban.
Tout cela le perturbait, et moi aussi, parfois. Il répétait que je devrais me fixer un but, ou du moins m’entraîner en ce sens, apprendre à devenir indispensable, à ne pas hésiter mais à foncer, à être maître de mon destin, et cetera.
Él estaba perturbado por tales pensamientos y, a veces, yo también. Clem insistía en que yo adquiriese un rumbo en la vida, me ejercitase en ello, concentrase mis esfuerzos en volverme imprescindible, aprendiese a ser enérgico y no retrógrado, absoluto y no relativo, y otras hierbas.
turbado
— Oh, putain. Colomba avait compris ce qui perturbait tellement Dante.
—Oh, joder —Colomba se percató de qué era lo que había turbado tanto a Dante.
Le souvenir de ce cauchemar, tandis que je buvais ma vodka tonic à la terrasse de La Veiga, m’a perturbé à nouveau, comme il me perturbait chaque fois qu’il me revenait en mémoire, il provoquait en moi une sorte de vertige, comme si j’avais été au bord d’un trou noir, dont la force inconnue aurait pu m’entraîner violemment pour me conduire vers une réalité que je ne pouvais pas imaginer et dont la seule possibilité déclenchait en moi les pires terreurs.
El recuerdo de esa pesadilla mientras bebía mi vodka tónic en la terraza de La Veiga volvió a turbarme, tal como me había turbado cada vez que volvía a mi memoria, me producía una especie de vértigo, como si estuviese en el borde de un hoyo negro, cuya fuerza desconocida podría arrebatarme violentamente y llevarme a una realidad que yo no podía imaginar y cuya sola posibilidad me causaba el peor de los terrores.
Les assassins étaient perturbés par une mauvaise chimie semblable à celle qui perturbait Dwayne.
Los asesinos estaban trastornados por las mismas sustancias malas que desquiciaban a Dwayne.
Et le simple fait d’avoir pensé que quelque chose d’hostile et de surnaturel s’était trouvé dans le bureau, quelques minutes plus tôt, la perturbait considérablement. Vu sa longue existence de sceptique, elle ne pouvait croire, même un seul instant, à la réalité d’un phénomène surnaturel.
Ése era el motivo de que estuviera tan, en apareciencia incomprensiblemente, trastornada por esa extraña sensación de que minutos antes había algo en el estudio, algo hostil y… sobrenatural.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test