Translation for "perchlorate" to spanish
Perchlorate
Similar context phrases
Translation examples
« C’était une gageure, car la terre locale se résume à de la caillasse rouillée recouverte de sulfates et de perchlorates… » Ils avaient même importé des vers de terre.
—Eso sí que costó. La tierra nativa es pura arenilla oxidada, recubierta de sulfatos y percloratos
Après avoir mélangé du perchlorate de potassium avec du sucre et déposé le tout sur une marche, nous avions provoqué une explosion très satisfaisante en donnant un grand coup de marteau sur cette mixture.
Mezclábamos perclorato de potasio con azúcar, lo colocábamos sobre el escalón que daba al jardín y lo golpeábamos con un martillo, lo que provocaba una explosión de lo más satisfactoria.
Il mélangea cette fois l’oxyde tungstique avec de l’aluminium finement pulvérisé, puis versa une pincée de sucre, un peu de perchlorate de potassium et une petite dose d’acide sulfurique au-dessus de cette préparation.
Mezcló el óxido de tungsteno con aluminio en polvo muy fino, y luego le añadió un poco de azúcar, un poco de perclorato de potasio y un poco de ácido sulfúrico.
Le sucre, le perchlorate et l’acide s’enflammant immédiatement, ils mirent le feu à l’aluminium et à l’oxyde tungstique, qui se consumèrent en projetant une gerbe d’étincelles incandescentes : dès que ces projections s’atténuèrent, je regardai au fond du creuset et vis qu’il contenait une gouttelette de tungstène chauffée à blanc.
El azúcar, el perclorato y el ácido ardieron enseguida, lo que a su vez hizo que prendieran el aluminio y el óxido de tungsteno, que ardieron violentamente, emitiendo un chorro de chispas brillantes.
— J’ai fait analyser le résidu grisâtre par le laboratoire pour voir si on trouvait des traces de strontium oxydé, de perchlorate de potassium, de phosphore, ce genre de produits chimiques, leur expliqua le docteur Scarpetta par le biais du haut-parleur. En attendant, nous sommes en présence d’un décès dû à 40 % de brûlures corporelles, mais je pense d’ores et déjà que vous pouvez considérer qu’il s’agit d’un homicide, à moins qu’on découvre que la victime transportait une fusée qui s’est enflammée par accident. — Trader a donc menti. Quelle surprise !
—He enviado el residuo grisáceo al laboratorio de estudio de pruebas y veremos si encontramos óxido de estroncio, perclorato potásico, fosfórico y elementos químicos parecidos —les informó la doctora por el in… tercomunicador—. Entretanto, tenemos una muerte debida a quemaduras en el cuarenta por ciento del cuer… po; todo lo demás queda pendiente de confirmación, pero creo que deberían considerar el asunto un caso de ho… micidio, a menos que descubramos que el hombre lleva… ba encima una bengala de alguna clase que se encendió por accidente. —Trader mintió. ¡Vaya sorpresa!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test