Translation for "pensait" to spanish
Translation examples
Elle devina ce qu’il pensait.
Ella le leyó el pensamiento.
Elle ne pensait qu’à Mo.
Sus pensamientos no se apartaban de Mo.
Il pensait à d’autres choses.
Sus pensamientos estaban en otras cosas.
Elle pensait chaque jour à lui.
Siempre lo tenía en su pensamiento.
Il ne pensait qu’à s’habiller.
Ahora su único pensamiento era vestirse.
Il pensait déjà à autre chose.
Pero sus pensamientos ya no estaban allí.
Elle ne pensait qu’à une chose: le retenir.
No tenía más que un sólo pensamiento: el de retenerlo.
Il pensait au motocycliste noir.
Sus pensamientos vagaban con el motorista negro.
Le ton disait assez ce qu’il en pensait.
Su tono indicaba cuál era su pensamiento.
Trout devina ce à quoi elle pensait.
Trout le leyó el pensamiento.
Et il en était de même pour elle, pensait-il.
Y pensó que ella a él tampoco.
Il ne le pensait pas.
Pensó que no debía ser por eso.
« Cette nuit ! » pensait-elle.
Esta noche -pensó-.
Et c’était pour cela, pensait-elle, qu’elle avait travaillé.
Y para eso, pensó, era para lo que había trabajado ella.
Il pensait naturellement qu’il était de lui.
Naturalmente él pensó que era suyo.
Incroyable, pensait-il.
   Increíble, pensó.
Il pensait à l’énergie.
Pensó en la energía.
Il pensait à l’effraction.
Pensó en el atraco.
Il pensait aux religieuses.
Pensó en las religiosas.
Elle pensait à son client.
Pensó en su cliente.
Il ne pensait qu’à la fuite ;
Su única idea era escapar.
Il ne pensait plus qu’à elle.
Se había convertido para él en una idea fija.
Je n’avais pas la moindre idée de ce qu’elle pensait de moi.
No tenía ni idea de lo que sentía ella por mí.
Elle ne pensait qu’à ça – des heures durant.
Había tenido esa idea en la cabeza durante horas.
Jimbo n’aurait su dire ce qu’il pensait.
Jimbo no tenía ni idea de lo que estaba pensando.
Ils n’y connaissent rien, pensait Camille.
Ellos no tenían ni idea de nada, pensaba Camille.
Il n’avait aucune idée de ce qu’elle pensait ou ressentait.
No tenía ni idea de lo que estaba pensando o sintiendo.
Mais rien sur le contenu, rien sur ce qu’elle pensait de ce qu’il avait écrit.
Pero nada acerca del contenido de la misma, ninguna reflexión en torno a ella.
« Si j’étais seulement comme elle, pensait Margie, le monde entier serait à moi ! »
Si yo tuviera su belleza —reflexionó—, el mundo entero sería mío.
De toute manière, pensait-il, si la corde cédait, il ne le saurait jamais.
En todo caso, reflexionó, si la cuerda se partía él no llegaría a enterarse.
Ce n’étaient pas ses jambes qui le portaient, pensait-elle alors, mais ses pensées inquiètes.
Llegó a pensar que no eran las piernas las que lo guiaban, sino más bien el producto de su inquieta reflexión.
Il pensait que le monde n’avait pas changé durant les cinquante dernières années.
Pensaba que el mundo continuaba igual que cincuenta años antes, reflexiona ahora Toby.
Des miracles ! pensait Yasha, et cependant, tant de pauvreté, de maladies, d’épidémies.
«¡Tantos milagros y sigue habiendo tanta pobreza, enfermedades y epidemias!», reflexionó Yasha.
« Pour un homme qui a de l’ambition, pensait-il, il devrait y avoir une façon plus intelligente d’avancer. »
«Para un hombre con ambición, debería existir una manera más inteligente de salir adelante», reflexionó.
Il pensait à ce qu’elle lui avait raconté sur la réapparition de Håkan von Enke. Retour à la case départ.
Reflexionó sobre lo que Linda le había contado sobre Håkan von Enke. De nuevo se hallaban en el punto de partida.
C’était, pensait Rab, sa façon d’expliquer qu’on ne se connaîtra jamais les uns les autres.
Aquélla, reflexionó Rab, era la forma que tenía aquel capullo de decir que jamás podemos llegar a conocernos unos a otros de verdad.
« Qu’on ne me bouscule pas ! » disait tout le monde. « En fin de compte, pensait Henny, nous nous bousculons entre nous plus encore que ne font les patrons ou les flics.
No me avasalle. De todas formas —reflexionó—, nos avasallamos los unos a los otros más de lo que lo hacen los policías y los jefes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test