Translation for "pelle mécanique" to spanish
Pelle mécanique
Translation examples
Finalement, elle abaissa la langue vers la surface du chariot, comme une pelle mécanique.
Finalmente bajó la estirada lengua hasta la superficie del carrito como si fuera una pala mecánica.
J’avais réussi à détacher mon regard de son troisième œil, mais je n’arrivais plus à le détourner de sa bouche en pelle mécanique.
Había logrado apartar la mirada de su tercer ojo, pero ahora no podía despegar mis ojos de aquella boca en forma de pala mecánica.
Et un jour nous nous souviendrons si bien que nous construirons la plus grande pelle mécanique de l’histoire, que nous creuserons la plus grande tombe de tous les temps et que nous y enterrerons la guerre.
Y, algún día, recordaremos tanto, que construiremos la mayor pala mecánica de la Historia, con la que excavaremos la sepultura mayor de todos los tiempos, donde meteremos la guerra y la enterraremos.
Avec sa taille, son visage, son troisième œil et sa mâchoire de pelle mécanique, il avait tout de la puissance élémentaire, de la chose qui faisait hurler le vent. — Comment te sens-tu ? demanda-t-il.
Con su enorme tamaño, ese rostro, el tercer ojo y con la mandíbula en forma de pala mecánica, me pareció que se trataba de una aparición, un espectro de las fuerzas elementales, la mismísima causa que provocaba el aullido del viento. —¿Cómo te sientes? —me preguntó.
Maintenant, juste au-dessus de ces excroissances inesthétiques, donnez à votre infortunée création une paire d’oreilles pareilles à des feuilles de chou fripées : puis une bouche inspirée d’un godet de pelle mécanique.
A continuación, justo encima de esa asquerosa masa, se le pone al desventurado ser de su creación un par de orejas como apelotonamientos de hojas de col arrugadas. Una boca inspirada en la base de una pala mecánica.
Shrank était réduite en miettes par la grande pelle mécanique affamée et, au large, flottaient le marquis de Sade, Thomas De Quincey, les filles malades de Mark Twain et Sartre dans un vraiment mauvais jour, qui se noyaient dans les eaux noires au-dessus du chatoiement des fusils du stand de tir.
Shrank era derribado y reducido a astillas por la gran pala mecánica hambrienta, de modo que mar adentro flotaban el marqués de Sade, Thomas De Quincey, las hijas enfermas de Mark Twain, y Sartre en un día declaradamente malo, ahogándose en las aguas negras sobre el brillo de los rifles en la galería de tiro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test