Translation for "peaussier" to spanish
Translation examples
Les peaussiers l’ont emporté au campement.
Los desolladores lo llevaron al campamento.
Swalu était le chef peaussier.
Swalu era el jefe de los desolladores.
Les deux vieux peaussiers psalmodièrent après lui :
Los dos viejos desolladores repitieron en coro:
Les peaussiers du régiment de Tanus étaient déjà à l’ouvrage.
Los desolladores del regimiento de Tanus ya se habían puesto manos a la obra.
— Creusez-lui une tombe bien profonde, dit-il aux autres peaussiers.
—Caven profunda su tumba —les dijo León a los otros desolladores—.
Vos gens vont-ils l’apporter ce soir, ou les peaussiers s’en chargeront-ils demain ?
¿Su gente está trayéndola esta noche, o los desolladores vendrán con ella mañana?
Nicholas appela aussitôt les peaussiers en arabe. — Ya, Kif ! Ya, Salin !
Nicholas llamó a los desolladores en árabe: —Ya, Kifi Ya, Salin!
Les traqueurs et les peaussiers chargèrent les quartiers de viande de buffle sur les mules de bât.
Los rastreadores y los desolladores acomodaron los trozos ensangrentados de los búfalos en las mulas de carga.
Swalu était étendu sur sa natte, les trois autres peaussiers assis en cercle autour de lui.
Swalu estaba tendido en su estera para dormir. Los otros tres desolladores estaban sentados en círculo alrededor de él.
Hennie du Rand passait avec les peaussiers, grimpés à l’arrière d’un chariot tiré par un cheval.
Hennie du Rand estaba con los desolladores, que estaban subiendo en la parte posterior del carro tirado por caballos.
Le peaussier se mit une cigarette au coin de la bouche.
El peletero se encajó un cigarrillo entre los labios.
Quand elle est ressortie de la cabine, le peaussier était rhabillé, lui aussi.
Cuando salió de la cabina, el peletero ya se había vestido.
La femme du peaussier aussi, avec sa toque en ragondin.
También la mujer del peletero con su gorro de piel de nutria.
Tereza a connu le peaussier et ses enfants dans une piscine d’eau thermale.
Tereza había conocido al peletero y a los niños en los baños termales.
Les Allemands sont un peuple fier, dit le peaussier, et nous, les Roumains, nous sommes des chiens maudits.
El pueblo alemán es orgulloso, dijo el peletero, nosotros los rumanos somos perros malditos.
Le peaussier, le bec baveux, ne pouvait plus que balbutier. Il puait l’eau-de-vie. Il dit : c’est toujours une bonne chose, l’allemand, on ne sait pas ce qui peut arriver.
El peletero babeaba y apenas podía hablar. Apestaba a licor. Aprender alemán nunca está de más, nunca se sabe, dijo.
Si les lances, flèches, haches et autres armes étaient particulièrement utiles contre les animaux des champs et des forêts, il allait falloir innover face aux draeneï. Pour commencer, il était nécessaire de se protéger. Les forgerons et peaussiers qui produisaient jusque-là des protections contre les griffes et crocs durent concevoir des armures efficaces contre les lances et les épées.
Mientras que las lanzas, flechas, hachas y otras armas habían funcionado bien contra los animales de las praderas y los bosques, necesitarían equiparse con otros tipos de armas si querían usarlas contra los draenei. La protección iba a ser de vital importancia y, si antes los herreros y peleteros producían armaduras para detener ataques con garras y dientes, ahora tenían que crear cosas que salvaran a los orcos de morir frente a un ataque con lanza o espada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test