Translation for "payants" to spanish
Translation examples
— C’est une soirée payante ?
—¿Es una sesión de pago?
Vous êtes un hôte payant.
Usted es un huésped de pago.
Ce serait une espèce de télé payante.
Es parecido a la televisión de pago.
Payante. Cela ne valait même pas la peine d’être lu.
De pago. De nada servía leerla.
— Est-elle dans une chambre payante ou dans une salle gratuite ?
—¿Está en una habitación de pago o en una sala gratuita?
— Et en payant, je pourrais le voir seul ?
—¿Y si pago podré hablarle a solas?
C’est autre chose quand il s’agit d’un service payant.
Un servicio de pago es otra cosa.
— Vous ? Et quel rapport entre le chocolat et une télévision payante ?
—¿Vosotros? ¿Y qué tiene que ver el chocolate con la televisión de pago?
Je devrais commencer à accueillir des invités payants.
Tendré que empezar a coger huéspedes de pago.
Les patients payants passent en tête de file.
Los pacientes de pago se ponen los primeros de la lista.
Un golem payant de sa personne pour une Réponse à laquelle il ne comprend rien.
Un golem que paga con sus servicios una Respuesta que no puede comprender.
— Tout va bien ? demande LaPointe en payant son vin.
—¿Todo marcha bien? —pregunta LaPointe, mientras paga el vino.
Demetrio accepte son effusion et la lui retourne en lui payant son ballon de rouge.
Demetrio acepta y retribuye ese cariño y paga él mismo el tinto del Petiso.
la lumière ne payant pas d’impôt en Belgique, les habitants l’admettent volontiers dans leurs demeures.
como la luz no paga impuestos en Bélgica, la gente no es reacia a dejarla entrar en sus casas[17];
« Il y a quelque chose d’ironique et de triste à ce que vous soyez un hôte payant à Salmon Point, dit alors Hadlock.
—El hecho de que usted sea verdaderamente un inquilino que paga la renta de Punta Salmón es triste e irónico —continuó Hadlock—.
Vous êtes mon passager – non payant – embarqué pour le plaisir, parce que vous aimez la mer et que vous voulez écrire une histoire de croisière. Simple ?
Eres un pasajero que no paga pasaje, que ha subido a bordo porque te gusta el mar, y estás escribiendo una novela sobre el mar. ¿Sencillo?
Oncle Tom me reconduit et invite Girdie – comme c’est un client payant, le commandant s’est abstenu de le chapitrer.
El tío Tom me devuelve a la silla y saca a bailar a Girdie. Como él es cliente que paga al contado el capitán no ha tratado de obligarle a obedecer las reglas.
Je fis trois fois le tour du pâté de maisons, sans trouver une place de stationnement. Finalement, j’abandonnai et j’allai garer la voiture dans un parking payant.
Di vuelta a la manzana tres veces, buscando un lugar para estacionarme, hasta que renuncié a ello y lo metí en un sitio de paga.
Et on alla de bar en bar, mes nouveaux compagnons qui passaient leur permission à terre et dépensaient leur solde en payant des pintes de bière qu’ils faisaient glisser avec autant de triples scotches.
Continuamos de bar en bar mientras agotaban su permiso en tierra y su paga en pintas de cerveza seguidas de whiskies triples.
« Vous paierez demain, on est gens de revue. » Les petits vieux étaient morts, les suivants n’avaient plus la permission de rentrer saouls, mais une clientèle moins gaie, plus rapide et payante de buveurs occasionnels leur avait succédé.
«Ya me pagará mañana, somos todos gente de bien». Los viejecitos habían muerto y los nuevos ya no tenían permiso para volver borrachos, pero les sucedió una nueva clientela menos alegre, más rápida y de la que paga, de bebedores ocasionales.
Il faut parier sur eux, l’investissement sera payant.
Tendremos que invertir mucho en ellos, pero la inversión será rentable.
La détermination des derniers résistants s'avère payante.
La determinación de los últimos resistentes resulta rentable.
Cela devait être payant pour sa vie ultérieure.
Eso iba a resultar rentable para su vida ulterior.
Même sans recourir aux violences physiques, il existe des méthodes d’intimidation assez payantes.
Incluso sin recurrir a la violencia física, existen medios de intimidación bastante rentables.
Le père d’Horace Bury avait bientôt compris que l’on pouvait rendre l’impérialisme payant.
El padre de Horace Bury pronto comprendió que el imperialismo podía ser rentable.
Il a très vraisemblablement estimé que pédaler en côte avec un SS énervé dans son dos ne serait pas une option payante.
Ha calculado con acierto que pedalear en cuesta con un SS furioso a la espalda no sería una opción rentable.
C’était un passe-temps bien intéressant, fis-je en reprenant un verre, une saine distraction… payante, par-dessus le marché vu le résultat !
Era una afición muy interesante -dije, tomando otro sorbo de coñac-. Lo pasé muy bien con ella, y tal como resultaron las cosas fue rentable.
Héritiers d’une tradition de technologie de bouts de ficelle, les leaders de la Terre étaient convaincus que l’innovation pouvait se révéler payante, même en cette période tardive de l’Histoire galactique.
Herederos de una tradición tecnológica cogida con alfileres, los dirigentes de la Tierra estaban convencidos de que la innovación sería rentable, incluso en aquella época tardía de la Historia galáctica.
Un point clair cependant : la secrétaire, qui a coûté cher et qui, pendant vingt ans, a envoyé des rapports admirables mais sans la moindre utilité, se révèle payante.
Un punto claro, sin embargo: la secretaria, que na costado cara, y que a lo largo de veinte años ha enviado informes admirables, pero sin la menor utilidad, se revela ahora rentable.
Inversement, les positions les plus évidentes peuvent être moins payantes parce qu’on risque d’avoir plus de mal à briller dans l’argumentation, on va énoncer des banalités et le discours sera moins spectaculaire...
Por el contrario, las posiciones más evidentes pueden ser menos rentables porque se corre el riesgo de no brillar en la argumentación, enunciar banalidades y hacer que el discurso sea menos espectacular…».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test