Translation for "paul savait" to spanish
Translation examples
Paul savait ce qu’ils faisaient.
Paul sabía lo que estaban haciendo.
Paul savait ce qui ne manquerait pas de se produire.
Paul sabía lo que ahora iba a ocurrir.
Paul savait ce que les hommes du Baron avaient fait à Idaho.
Paul sabía lo que la gente del Barón le había hecho a Idaho.
Paul savait ce que les hommes du Baron avaient fait à Idaho.
Paul sabia lo que la gente del Barón le había hecho a Idaho.
Paul savait qu’il ne pouvait l’emporter, mais il espérait encore annuler cette vision unique à laquelle Leto s’accrochait.
Paul sabía que no podía vencer, pero al menos esperaba anular aquella única visión a la cual se aferraba Leto.
Tout ce que Paul savait des bûchers, il l’avait appris en histoire sur Jeanne d’Arc et Giordano Bruno, ça n’étaient pas des précédents bien rassurants.
Todo lo que Paul sabía sobre piras lo había aprendido en historia, con Juana de Arco y Giordano Bruno, precedentes nada tranquilizadores.
Parce que Paul savait que je n’étais pas amoureuse de lui, parce qu’il me considérait comme sa maîtresse et que les maîtresses sont infidèles par nature, il se mit à faire des crises de jalousie.
Como Paul sabía que yo no estaba enamorada de él, como me consideraba una querida y, para él, las queridas eran infieles por naturaleza, empezó a tener ataques de celos.
Paul savait qu’une information était comme un bien : les gens qui étaient en sa possession aimaient la protéger, accroître sa valeur à coups d’allusions et de rétention.
Paul sabía ya que la información era una forma de propiedad: a la gente que estaba en posesión de ella le gustaba preservarla, y realzar su valor con insinuaciones y ocultaciones.
Paul savait qu’il buvait trop et craignait sa maladresse, en même temps qu’il comptait sur son assurance récemment acquise.
el tiempo pasaba a toda prisa, sin ser notado ni llorado, y Paul sabía que estaba bebiendo demasiado, y el miedo a su propia torpeza se mezclaba con una percepción nueva y peculiar de su propia competencia.
» Tout ce que Paul savait sur Bliss, c’était qu’il était le maître de musique de la reine, mais il trouvait difficile de concevoir que Sa Majesté pût apprécier cette offrande-là.
Lo único que Paul sabía de Bliss era que se trataba del maestro de música de la reina, pero le costaba imaginarse a Su Majestad disfrutando de aquella oferta en concreto.
Le chaos règne dans l’univers, mais saint Paul savait à qui il avait eu affaire.
El caos reina en el universo, pero San Pablo sabía con quién había hablado.
Paul savait jouer cependant – ou du moins il savait que le jeu d’échecs comportait des règles qu’il fallait apprendre.
Pablo sabía jugar, o sabía, por lo menos, que el ajedrez es un juego con reglas que hay que aprender.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test