Translation for "passe-le moi" to spanish
Passe-le moi
  • pásamelo
  • pasarlo a mí
Translation examples
pásamelo
– D’accord, passe-la-moi. »
—De acuerdo, pásamela.
— Passe-la-moi, Derkon !
—¡Pásamela, Derkon!
— Passe-le-moi quand même. 
Pásamelo igualmente.
« D’accord, passe-le-moi. »
—Muy bien, pásamelo.
— Passe-la-moi, alors.
Pásamela, entonces.
– Peu importe, passe-la-moi. 
—Da lo mismo, pásamela.
— Passe-les-moi… et un stylo pour signer.
Pásamelos… y tinta para firmar.
Ta fiasque de rhum, passe-la-moi.
Tu petaca de ron, pásamela.
Qu’est-ce que je fais ? – Passe-la-moi tout de suite.
¿Qué hago? —Pásamela enseguida.
pasarlo a mí
– Il s'est forcément passé quelque chose.
—Tenía que pasarle algo.
Que se passe-t-il au juste ?
¿Qué ha podido pasarle?
Je l’ai passé au décodeur.
Acabo de pasarlo por la máquina.
Ces jours de Noël sont des jours passés au chaud ;
Esos días de Navidad son para pasarlos dentro;
Ça s’est donc passé après sa mort.
Así que tuvo que pasarle después de muerta.
Personne ne semble savoir où elle est passée.
Parece que nadie sabe qué ha podido pasarle.
Il va falloir que je passe ce sale truc en C++.
Voy a tener que pasarlo por C++, al muy mamón.
On pouvait supposer qu’elle avait tout annulé, son caprice passé.
Era de suponer que, al pasarle el capricho, hubiese renunciado a sus designios.
— On passe généralement un bon moment. Tâchez d’en profiter.
—Solemos pasarlo bien. Intenta divertirte.
Elles lui avaient passé les bras autour du cou pour lui faire garder l’équilibre.
Para sostenerlo, tuvieron que pasarle sendos brazos por el cuello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test