Translation for "pas d'esprit" to spanish
Translation examples
Mais leurs esprits… leurs esprits
Pero las mentes…, las mentes
Vous avez des esprits dans des esprits.
Tienes mentes dentro de las mentes.
Esprit collectif, mais sans esprit.
Mente colmena, pero sin mente.
D’esprit à esprit, de cœur à cœur.
De mente a mente, de corazón a corazón.
Le yammosk communique d’esprit à esprit.
El yammosk se comunica de mente a mente.
Un esprit mathématicien, un esprit musicien.
Una mente matemática, una mente musical.
Il parlait avec son esprit, et à son esprit.
El chico hablaba con la mente y dirigiéndose a su mente.
De la même façon, je ne suis pas un esprit mais l’esprit.
De forma similar, yo no soy una mente, sino la mente.
C'est son état d'esprit qui compte.
Lo que importa es su cabeza.
Il ne s’occupe que de l’esprit.
nos importa sólo el pensamiento.
À quoi bon réfléchir à son état d’esprit, vu qu’elle était morte ?
¿A quién le importa lo que era si ahora está muerta?
Quelque part dans mon esprit, je sus ce que serait son destin, et cela me fut indifférent.
Y en una parte de mi cabeza, supe lo que le deparaba el destino y no me importó.
Dans le même état d’esprit, j’espère que vous ne m’en voudrez pas pour ce que j’ai fait à vos chaussures.
Del mismo modo, espero que no os importe lo que os he hecho en las zapatillas.
— Ça ne fait rien. J’ai envie de me dégourdir les jambes et l’esprit.
—No importa. Me vendrá bien estirar las piernas y despejarme un poco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test